{547}{666}Филмът е създаден|по истински случай. {862}{976}Глостър, Масачузетс|Есента на 1991 г. {3049}{3078}Боби. {3100}{3129}Боби. {3149}{3178}Не! {5042}{5160}ПЕРФЕКТНАТА БУРЯ {5227}{5265}Изравнихме ли се? {5281}{5321}Затегнете въжето. {5505}{5571}Пуснете въжето от кърмата! {6101}{6135}Боби! {6240}{6276}Здрасти, бебчо! {6486}{6515}Липсваше ми. {6646}{6699}Как си, момчето ми? {6869}{6925}-Здрасти, Мърф!|-Здрасти. {6933}{6976}Добре дошъл у дома. {6981}{7033}-Виждала ли си Деб и сина ми?|-Не. {7039}{7064}Мамо! {7118}{7175}-Как си, красавице?|-Здравей, Боби. {7227}{7264}Прибра се жив и здрав. {7443}{7471}Кой е? {7509}{7557}-Стария Бен.|-Не. {7580}{7616}Бедният старец. {7647}{7675}Здрасти, Линда! {7697}{7747}-Здравей, шефе.|-Колко носиш? {7825}{7853}Харесвам такива числа. {7858}{7916}Бен Пули почина на борда. {7974}{8014}Съжалявам. {8021}{8058}Ти колко носиш, Били? {8123}{8165}Май не е много, а? {8170}{8241}Всички имаме слаби моменти.|но твоят продължава по-дълго. {8246}{8304}Не чу ли, че Бен Пули|е починал? {8309}{8415}Той се съсипа сам.|Пиеше уиски с бира. {8420}{8521}Въпросът не беше ''дали'',|а ''кога'', Линда. {8537}{8582}-Ще го погреба.|-Аз ще платя погребението. {8593}{8628}Браво! Нали това целеше? {8642}{8718}Свали си рибата.|Няма да ти отнеме много време. {10729}{10770}43 кг. {10920}{10953}233 кг. {11468}{11493}Мърф. {11543}{11579}Подпиши се. {11625}{11654}Шатфърд! {11702}{11740}Подпиши се. {11845}{11870}Какво има? {11875}{11920}2221 долара.|Не са ли малко? {11993}{12060}Снощи ги смятахме|и излязоха над 3000. {12129}{12243}10 тона по 7.3 долара на килограм.|Това са 73 000 долара. {12249}{12360}35 000 за стръв, такъми и гориво.|Остават 38 000. {12368}{12404}Половината са за мен.|Корабът е мой. {12409}{12476}Капитанът взима двоен дял.|Старите кучета са с пълен дял. {12481}{12545}А новобранците като|теб по 3/4 дял. {12550}{12624}Това означава 2221 долара. {12639}{12673}Това е. {12683}{12718}Подписвай! {12878}{12906}Моран! {13009}{13064}Ще излизаш ли пак този сезон? {13069}{13096}Защо? {13131}{13165}Намерил си работа|във Флорида, а? {13226}{13261}В Брейдънтън бийч. {13287}{13320}Корабът е ''Сесил''. {13354}{13400}Събирай си нещата и заминавай. {13440}{13475}Харесваш ли Флорида? {13502}{13564}Тук става студено през октомври. {13579}{13657}Щом тук стане студено,|Дъги отлита на топло. {13680}{13733}Или не е доволен от капитана. {13742}{13768}Не съм казал такова нещо. {13782}{13816}Каза го. {13858}{13882}Сбогом! {13911}{14027}Ето твоя дял -5923,76 долара.|Подпиши се. {14055}{14106}Рекордно малко, а? {14117}{14195}Следващия път проследи Линда.|Тя ще те заведе при рибата. {14219}{14271}Станал си груб. {14278}{14338}Винаги съм те харесвал, Били. {14343}{14378}Но повече харесвам кораба си. {14383}{14457}Ако не можеш да изкарваш пари,|ще намеря някой, който може. {14469}{14514}Да не се опитваш да ме надъхаш? {14537}{14580}Ти си изпаднал в дупка. {14585}{14630}Надъхвам те да ловиш риба. {14635}{14693}Ще ти покажа какво значи риба. {14698}{14764}Когато преровя Големия залив,|той вече няма да е толкова голям. {14769}{14815}Ти току-що се връщаш оттам. {14820}{14847}Тогава ще отида по-далеч. {14901}{14964}Не си го и помисляй!|Искам си кораба цял. {14969}{15014}А аз искам да хвана риба. {15019}{15043}С това си изкарвам хляба. {15059}{15083}Не и напоследък. {15089}{15145}Ако искаш да се махна, кажи! {15619}{15677}-Мърф!|-Здрасти, капитане. {15729}{15796}Какво правиш навън?|Влез вътре и се напий. {15812}{15853}Чакам бившата съпруга {15867}{15898}и сина си. {16006}{16069}Да го прегърнеш и да го целунеш. {16091}{16157}Не е нужно да ми го напомняш. {16248}{16302}Изглеждате страхотно, дами. {16307}{16368}Мога ли да ви почерпя нещо?|Какво? {16531}{16567}Ей, новобранец. {16617}{16655}На какво се радваш толкова? {16682}{16757}Нали не сте хванали много риба. {16762}{16802}Не е ли време|да си лягаш? {16847}{16889}Бъгс, свали ли някоя? {16894}{16926}Не. {16979}{17037}Сигурно мириша на риба. {17043}{17122}-Трябва ти нов дезодорант.|-Трябва ми ново лице. {17197}{17251}Господи! Шибаният|Алфред Пиер! {17280}{17375}Бяха горе, слязоха,|пиха по едно. {17380}{17425}Сега пак се качват. {17430}{17494}Само преди половин час|разклатиха лампите. {17499}{17590}Предния път беше довела сестра си.|Да беше видял лампите тогава. {17636}{17680}Как го прави бе, човек? {17685}{17753}Явно ходи за риба|с по-дълъг телескоп, Бъгс. {17801}{17852}ГАРВАНОВО ГНЕЗДО {18019}{18045}Какво стана? {18050}{18148}Продаваха детски обувки|с намаление в ''Еймс''. {18153}{18181}Съжалявам. {18215}{18248}Няма проблеми. {18271}{18291}Здрасти! {18307}{18337}Здравей. {18406}{18449}Ще слезеш ли|да пием по едно питие? {18515}{18541}Хайде де! {18546}{18593}В името на доброто старо време. {18598}{18650}Доброто старо време|ни докара дотук, скъпи. {18716}{18746}Така ли беше? {18833}{18864}Заповядай. {18881}{18942}Малко по-малко са.|Не хванахме много риба. {18965}{18989}Остави си половината. {19039}{19062}Сигурна ли си? {19068}{19094}Да, вече работя. {19233}{19266}Искаш ли да дойдеш с татко? {19314}{19347}Ще поиграем билярд. {19405}{19441}Ще пием по едно питие. {19581}{19631}Доведи го вкъщи след час. {20098}{20140}Страхотен удар, приятел! {20147}{20209}Добре, Съли.|Просто помисли по въпроса. {20215}{20242}Нали? {20322}{20360}Бъгс! {20412}{20443}Мърф, ела тук! {20448}{20516}Безстрашният капитан Били Тайн. {20521}{20590}Имам чувството,|че ни носи лоши новини. {20627}{20685}Дамата е не само красива,|но и умна. {20733}{20774}Излизаме пак. {20792}{20825}Какво ти казах? {20867}{20915}-Кога?|-След няколко дни. {20920}{20949}Значи след 2 дни? {20962}{20987}Да, след 2 дни. {20993}{21032}Току-що се върнахме, капитане! {21037}{21100}Ако не искате да идвате,|веднага ще намеря други. {21175}{21230}Ваша си работа. {21241}{21305}Но този сезон имаме време|само за още един бърз опит. {21310}{21396}Този път ви обещавам|много риба. {21406}{21447}Извинете ме за безпокойството. {21590}{21621}Какво ще направиш? {21633}{21705}Ще му кажа да го духа! {21711}{21744}Ще ми се да го чуя. {21767}{21791}Кое? {21796}{21857}Искам да чуя как|ще му кажеш да го духа. {21862}{21893}Хайде, Боб. {22006}{22096}И аз смятам да му го кажа,|веднага щом се върнем. {22101}{22139}Ти си гадно копеле! {22153}{22207}Защо ли изобщо те обичам? {22212}{22254}-Стига де.|-Защо, Боби, защо? {22267}{22337}Ако разбереш, кажи и на мен. {22348}{22414}-Намери си гадже, Бъгси!|-Лесно ти е да го кажеш. {22636}{22668}Качи се горе, Боб. {22673}{22716}Не повтаряй моята грешка. {22959}{23007}Пак ли заминаваш? {23064}{23095}Да. {23109}{23158}Вземи ме с теб. {23253}{23284}Ела тук. {23366}{23390}Откажи се, Боби. {23415}{23474}Върни се на старата работа. {23479}{23552}-Отново да поправяш такъми.|-Писна ми от това! {23564}{23601}Но е безопасно и добре платено. {23621}{23653}Но не достатъчно добре. {23669}{23718}Само още веднъж, обещавам. {23725}{23790}Трябва да опитам отново.|Имаме нужда от пари. {23795}{23857}Все са парите. {23877}{23977}Имам разноски по развода|и купчина дългове. {24014}{24096}А ти имаш нужда от пари,|за да си върнеш децата. {24151}{24195}Дали ще ги обичаш? {24203}{24245}Твои са, нали? {24722}{24757}Как си, красавице? {24765}{24792}Да, да, ти. {24819}{24855}Да те почерпя едно? {24885}{24948}Вече имам 2 пред мен.|Нямам нужда от трето. {24970}{25018}Явно не съм|много наблюдателен. {25049}{25128}Имам чувството, че това|не е единственият ти недостатък. {25133}{25175}Защо не започнем отново? {25205}{25280}Знаеш ли какво ще ти отива много?|Аз! {25354}{25385}Тъпо, а? {25481}{25537}Пийни едно.|Не беше толкова тъпо. {25599}{25647}Благодаря.|За прегрешенията! {25802}{25842}Ти си голям нещастник! {25921}{25962}Още ли искаш да станеш рибар? {25968}{26029}Кой е казал такова нещо? {26039}{26072}Каза, че искаш да дойдеш с мен. {26077}{26159}Искам да дойда с теб,|но не искам да ставам рибар. {26276}{26315}Знаеш ли, приятел {26370}{26456}скоро майка ти|ще ти намери нов татко. {26461}{26514}Не искам нов татко. {26519}{26547}Съжалявам. {26552}{26619}Но майка ти не може|вечно да стои сама. {26633}{26679}Тя не е сама. {27093}{27141}Сигурен съм, че е свестен. {27168}{27250}Майка ти няма да се хване|с някого, ако не е свестен. {27343}{27380}Знаеш ли, приятел, {27397}{27475}най-важното е|вие двамата да сте щастливи. {27507}{27581}Може ли да говорим за нещо друго? {27857}{27909}Липсваш ми, приятел. {28057}{28115}Много ми липсваш. {28156}{28223}Как каза, че се казваш? {28236}{28285}Айрийн. Много ли е трудно? {28290}{28330}Съжалявам. Слушай. {28366}{28415}Може ли да те изпратя до вас? {28439}{28462}Няма да стане. {28490}{28591}Вместо да гледам мача, се наливам|с някакъв тип на име Бъгси. {28632}{28698}-Как се казваш всъщност?|-Майкъл. {28714}{28771}Хубаво име. Защо го криеш? {28781}{28821}Хората ме знаят като Бъгси. {28882}{28942}Е, аз ще си тръгвам.|Предстои ми тежък ден. {28947}{29008}Може ли да те закарам? {29014}{29053}С ръчната количка ли? {29058}{29104}Моряците нямат коли. {29109}{29172}Стига! И аз имам чувства. {29177}{29248}Къде? В панталоните ли? {29278}{29354}Господи!|Не си ли падаш по мъже? {29359}{29408}Вкъщи ме чакат двама мъже. {29415}{29472}Единият е на 6, другият на 8. {29511}{29587}Мога само да кажа,|че децата ти са с късмет. {29606}{29640}Имат прекрасна майка. {29778}{29827}Не ме занасяш, нали? {29878}{29934}Нямам време за това.|Вдругиден заминаваме. {29974}{30030}Наистина съжалявам, Майкъл. {30067}{30100}Трябва да тръгвам. {30142}{30174}Как така? {30227}{30267}-Къде отиваш?|-Оставям ти цигарите. {30272}{30311}-Благодаря.|-Довиждане. {30405}{30456}-Чао, Етел.|-Чао. {30890}{30915}Внимавай! {31156}{31200}Мирише на лосион|против изгаряне. {31205}{31252}Значи капитан|Линда Грийнлоу, {31257}{31335}една дама, която държи на носа си,|е влязла в кабината ми. {31341}{31373}Мажа си носа с крем. {31378}{31428}Поне познах, че е носът. {31455}{31520}Товарите стръв и провизии. {31546}{31617}-Пак ли излизате?|-Няма време за почивка. {31622}{31676}Къде остава етиката в работата? {31684}{31736}Аз нямам етика.|Имам само работа. {31742}{31786}Трябва да те настигна. {31812}{31854}Харесва ми как|работиш с картите. {31859}{31891}Защо? {31901}{31937}Защото ги знаеш наизуст. {31962}{32030}Какво има?|Защо ме четкаш? {32035}{32067}Просто свалка. {32161}{32248}Търся човек, с когото да|отидем в Мейн. {32253}{32289}Да си купим къща и да|отгледаме няколко деца. {32294}{32340}А какво ще правите след това? {32376}{32454}Виж. Аз съм щастлива.|Върша работата си добре. {32459}{32510}Но не виждам романтика в нея. {32516}{32585}Ти имаш талант, капитан Грийнлоу. {32596}{32637}Повярвай ми. {32642}{32684}Виждал съм ги всякакви. {32690}{32773}Още щом те видях, си казах:|''Тази жена има данни.'' {32789}{32833}За да си добър,|трябва да обичаш работата си. {32895}{32937}Мъглата се вдига. {32971}{33031}Отвързваш кораба от|пристана и тръгваш. {33070}{33115}Тръгваш по Южния канал {33120}{33198}към Роки Нек и|остров Тенпаунд. {33219}{33297}Минаваш покрай езерото Найлс,|където се пързалях като дете. {33315}{33343}Надуваш сирената и {33348}{33422}помахваш на пазача на|фара на остров Тачър. {33444}{33481}После се появяват птиците. {33486}{33524}Гларуси, {33530}{33600}чайки и корморани. {33644}{33679}Слънцето изгрява. {33684}{33749}Поемаш на север с 12 възела. {33775}{33800}И после с пълна пара! {33822}{33892}Момчетата работят,|а ти управляваш. {33923}{34002}Ти просто си един капитан|на рибарски кораб! {34077}{34130}Има ли нещо по-хубаво от това? {34451}{34477}Съли. {34554}{34598}Какво реши? {34702}{34729}Имаш ли работа? {34734}{34768}Да, доста. {34773}{34837}Работех на херингата|в ''Анискуам''. {34846}{34894}Но оттам ни разкараха. {34908}{34947}Плетох мрежи във Феърхейвън. {34952}{35020}Това са глупости.|Сега какво правиш? {35053}{35085}Помагам на един приятел. {35091}{35125}Той ще ти плати ли? {35139}{35177}Той ми е приятел. {35283}{35320}Мърфи ще плава ли с теб? {35411}{35452}Искаш ли работата? {35497}{35527}Да, искам я. {37101}{37171}Боже! Аз ли направих това? {37232}{37266}Да. {37292}{37384}Но не съм съвсем сляп.|Още виждам с другото око. {37414}{37444}Следващия път ще ти счупя крака. {37449}{37514}Така поне ще си останеш вкъщи. {37523}{37591}Помисли колко места за|паркиране има за инвалидите. {37671}{37724}Кажи ми, че снощи беше хубаво. {37741}{37782}Нищо не помня. {37798}{37859}Целуни ме отзад! {37866}{37922}Това го помня. {37974}{38019}Снощи беше прекрасно. {38044}{38081}Толкова е хубаво|да спя с теб. {38124}{38158}Просто да спя до теб, {38167}{38209}да лежа, {38232}{38276}облян в пот. {38294}{38357}И да се моля нощта|да продължи вечно. {38597}{38634}Наваксвам. {38757}{38834}Мили Боже!|Какъв бушон! {38840}{38874}Престани, Мърф! {38911}{38961}Откъде ти е тая синка? {38967}{39012}От Крис Котър -шампионка по бокс. {39076}{39146}Ако дупката имаше косми,|щеше да я уцелиш. {39171}{39261}Некадърен е и с тая,|и с оная щека. {39319}{39412}Ти пък какво разбираш,|като чукаш само сепии? {39467}{39531}Етел, откъде събираш клиенти. {39536}{39574}От бюрата за социално слаби? {39592}{39646}Откъде ти е тоя белег, здравеняк? {39667}{39711}Престанете! {39716}{39744}Пробвай се! {39752}{39786}Държите се като деца! {39842}{39943}Как ще работите заедно,|като се карате още отсега? {39948}{39973}Добре, Мамче. {40025}{40064}Ще се видим на борда. {40179}{40252}-Едно за из път, Алфред Пиер?|-Бла'ря, но не, госпожо. {40265}{40343}'' Бла'ря, но не''?!|Тоя не знае английски! {40348}{40399}Искате ли нещо? {40404}{40436}Тръгваме, момчета. {40482}{40537}Ще те чакам в колата, Боби. {40579}{40653}Много риба, момчета!|Наслука! {40658}{40708}Дръж фронта, Куентин. {40714}{40745}Благодаря. {40759}{40786}Благодаря, Етел. {40881}{40916}Трябва да вървя, мамо. {40977}{41019}Големия залив. {41034}{41065}Да, знам. {41070}{41148}Няма майтап с|Големия залив през октомври. {41228}{41260}Пази се! {42193}{42245}Поне ще хванем рак заедно. {42377}{42429}Вече трябва да тръгвам. {42451}{42500}Не обичам сбогуванията. {42565}{42653}Не отивай, Боби!|Имам лошо предчувствие. {42690}{42728}Мислех за това. {42744}{42801}Тогава не тръгвай, за Бога! {42806}{42852}Ще продам колата! {42857}{42906}Ще работя денонощно,|колкото е необходимо. {42911}{42995}Така малко по малко|ще спестим нещо. {43146}{43181}Трябва да тръгвам. {43399}{43429}Майкъл! {43841}{43860}Айрийн. {43866}{43911}Да, знам. {44008}{44055}Исках да те изпратя. {44092}{44147}Досега никой не ме беше изпращал. {44309}{44340}Сбогом, Айрийн. {44351}{44372}Сбогом. {44377}{44439}Бих искал да е вечер,|за да ти кажа: ''Лека нощ, Айрийн.'' {44517}{44549}И това ще стане. {44656}{44686}Е, трябва да тръгваш. {44705}{44752}Хайде, момчета! {45061}{45094}Обичам те! {45116}{45166}Винаги ще те|обичам, Кристина! {47561}{47633}Напъхайте го добре,|има още. {47647}{47695}Качи ли яйцата? {47972}{48018}Ще си хвана рибка. {48052}{48093}Пак ли ще се прецака? {48098}{48128}Никога! {49030}{49061}Може ли? {49152}{49205}Не ви ли смърди на нещо? {49225}{49265}Вече не. {49551}{49629}''Здравей, Боби.|Ти си някъде там, {49640}{49710}в проклетото синьо море, {49725}{49815}пиша това на кутията|от двете възглавници, {49820}{49885}които тайно купих за нас. {49907}{49960}Усмихвам се, защото си мисля {49966}{50023}каква изненада те очаква. {50041}{50151}Ще се преместим от килията|в ''Гарвановото гнездото'' {50172}{50224}в наша собствена къща. {50265}{50318}Не е кой знае какво, {50323}{50396}но трябва да се|започне отнякъде, нали? {50456}{50501}Винаги ще те обичам, Боби. {50514}{50570}Цял живот!'' {50685}{50759}-Преча ли ти?|-Не ми пречиш. {50771}{50809}Ти си роден моряк. {50820}{50866}Имаш сол в кръвта. {50871}{50898}Благодаря. {50959}{51022}Ти си щастлив човек, нали? {51027}{51061}Може би днес. {51079}{51115}А кога си нещастен? {51123}{51159}Като се връщаме у дома. {51170}{51227}Мислех, че морето е твоя дом. {51296}{51321}Прав си. {51379}{51439}Но ако говорим по принцип, {51475}{51553}домът ми е в|Пенсакола, Флорида. {51558}{51602}Там живеят бившата|ми жена, Джоди. {51607}{51645}И децата ми. {51699}{51796}Никога не съм можел|да живея така, както трябва. {51801}{51830}Жена. {51854}{51884}Деца. {51894}{51941}Къща и мебели. {51957}{51993}А днес защо си щастлив? {52019}{52066}Хващаш ме в добър момент. {52083}{52136}Правя това, за което съм роден. {52154}{52218}А този път имам усещането,|че ще го направя още по-добре. {52266}{52293}Ами ти? {52339}{52404}Аз имам жена, без която не мога. {52412}{52453}Поздравявам те. {52487}{52565}Но обичам и риболова. {52681}{52725}Имаш сериозен проблем. {52737}{52768}Знам. {52998}{53101}Остров Сейбъл {53148}{53176}Заповядай. {53181}{53273}Новините на 9-и канал,|Бостън {53380}{53471}Какво ще кажеш? Синьо небе,|отделни превалявания? Все същото? {53476}{53524}-Явно разбираш.|-По-добре от теб. {53529}{53561}Внимавай. {53637}{53681}Не изглежда добре. {53832}{53876}Това също. {53901}{53927}Пам! {53962}{54045}Трябват ми данните|за Бермудите и остров Сейбъл. {54105}{54216}Яхта ''Мистрал''|на път за Бермудите {54505}{54537}Страхотно! {54567}{54600}Какъв е курсът ни? {54605}{54681}Плавам от 42 години и никога|не съм определял курсове. {54707}{54758}Ще караме само по компаса {54764}{54819}и ще стигнем Бермуда|за нула време. {54890}{55008}Големия залив -|342 мили от о-в Сейбъл {55858}{55885}Да половим риба! {55930}{55976}Започваме, момчета! {56009}{56114}Искам да хвърлим 1000 куки|на 40 мили още преди вечеря! {56291}{56343}Шамандураката ми! {56348}{56382}Точно така! {56594}{56622}Готово. {57007}{57049}Пускай го, Съли. {57081}{57123}Хайфлайер! {57769}{57804}Хей. {57853}{57883}И нека силата е с нас! {57889}{57949}Не си играй с лампите. {57954}{57974}Спокойно, Мърф. {57979}{58047}Тоя тип нищо не работи.|Мота се цяла нощ. {58052}{58085}Долнопробен алкохолик|и наркоман. {58091}{58121}Ниско ниво. {58126}{58191}Жена ти не смяташе така. {58321}{58365}Престанете! {58370}{58453}Ще ви оставя на сушата,|да гниете в ареста! {58458}{58496}Слушам, капитане! {58514}{58541}Дай лампи! {58604}{58637}Стига, момчета! {58642}{58682}Стиснете си ръцете. {58695}{58724}Стиснете! {58990}{59048}-Успокой се!|-Ще те пипна някой ден! {59053}{59120}Когато пожелаеш|съм насреща! {59126}{59193}Некадърно копеле! {59853}{59881}Хайде! {60018}{60060}Да изкараме по някой долар! {60103}{60143}Давайте, момчета! {60194}{60232}По-живо! {60675}{60703}Хайде. {61206}{61246}Давай, де. {61267}{61297}Ще разбием рибата. {61339}{61369}Има! {61376}{61401}Имаме риба! {61508}{61542}Пригответе куките! {61547}{61605}Не я изпускай, Мърф!|Не я изпускай! {61654}{61691}Прибери я, Мърф! {61845}{61903}Давай, с куката! {62080}{62118}Раз, два, три! {62508}{62535}Тегли. {62803}{62846}Още малко. {62995}{63037}Как мислиш? {63043}{63076}Дали ще му хареса? {63081}{63122}Да, и то много. {63157}{63203}А дали ще дойде|да живее тук с мен? {63226}{63304}Ти вече го познаваш|много по-добре от мен, скъпа. {63367}{63400}Ще се опитаме. {63499}{63542}Вярвам в теб. {63581}{63627}Шегуваш ли се? {63697}{63742}Той е моето любимо момче. {63767}{63811}А ти си най-добрата|жена за него. {63874}{63928}Не се шегувам с такива неща. {64020}{64093}Атмосферните условия на Бермудите|се влошават рязко. {64098}{64149}Благодарение на Гълфстрийм {64154}{64265}тази тропическа буря|бързо ще се превърне в ураган. {64270}{64340}Имаме картина от о-в Сейбъл. {64373}{64480}Аеолис'' - 83 мили|от о-в Сейбъл. {64539}{64633}Ван Руин'' - 135 мили|югоизточно от Бермудите. {65486}{65583}Сложих толкова кайма и наденица,|че стана 10 килограма. {65589}{65632}Тежи повече от рибите, които ловим. {65637}{65682}Капитанът каза ли нещо? {65687}{65724}Той е прекалено уплашен. {65729}{65778}Капитанът не се плаши. {65790}{65819}Той само се разочарова. {65846}{65897}Знаеш ли защо лазанята ти|тежи 10 килограма? {65921}{65973}Защото има вкус|на разтопено олово. {66009}{66071}Веднъж работих с|един като теб. {66090}{66136}Загина при нещастен случай. {66181}{66256}В морето стават доста|неприятни нещастни случаи. {66290}{66337}А и линейките идват бавно. {66442}{66470}Продължавай да ме дразниш. {66548}{66590}Хайфлайер! {66703}{66761}Помогни ми! {66798}{66856}Няма ли някой да ми помогне? {66861}{66920}Върши си твоята работа! {66966}{67003}Хайде, момчета! {67046}{67080}Не сме дошли тук да почиваме. {67085}{67134}По-бързо! {67190}{67261}Съли, донеси стръв! {67681}{67715}Голяма е! {67720}{67755}-Много е голяма!|-Имаме риба. {67760}{67789}Хайде, момчета! {67794}{67821}О, да. {67826}{67871}Издърпайте я насам! {68201}{68226}Качвай. {68314}{68340}Дай куката. {68412}{68445}Махни я оттук. {68450}{68514}Убийте я!|В главата! {68690}{68721}Махни я. {68749}{68791}-Захапа ми крака!|-Дръж се! {68885}{68955}Издърпай си крака! {68960}{68990}Отдръпни се. {69097}{69153}Извадете го! {69158}{69183}Разкарайте я! {69209}{69265}-Назад!|-Зад борда! {69296}{69330}Добре ли си? {69474}{69522}Ще ти трябва нов ботуш. {69561}{69604}Поне кракът ще е старият. {69705}{69795}Ураганът Грейс|(Бермудите) {69937}{70023}Самолет WС -130,|''Ловецът на урагани'' {70120}{70212}Засичаме ветрове със скорост|над 140 възела. {70218}{70269}Бурята е от пета категория. {70898}{70986}''Били Тайн не става вече. {71025}{71087}Бяга той от рибата далече. {71097}{71183}Плаваме по светло и по мрак, {71208}{71250}но има ли резултат? {71261}{71299}Без риба ще останем пак.'' {71441}{71507}Е, благодаря ви много. {71800}{71861}Защо не гледаш филма долу? {71892}{71933}Имаме само 3 касети. {71950}{71990}Знам ги наизуст. {72077}{72111}Капитане, {72125}{72189}Какаво правим?|Тук няма риба. {72203}{72245}Нищо не правим. {72284}{72323}Момчетата говорят ли? {72339}{72378}Че не мога да намирам рибата? {72414}{72501}Спадне ли малко|уловът и са готови да те разкъсат. {72528}{72579}Не мислех, че и ти си като тях. {72592}{72682}Трябват ми пари.|Искам да започна всичко отново. {72687}{72743}Мислех, че си|по-добър от тях. {72748}{72800}Но явно и ти си само|един малък глезльо. {72825}{72915}-Обеща ми много риба!|-Ще хванем много риба! {72920}{73001}Много пъти е тръгвало зле {73006}{73074}и сме се връщали с толкова риба,|че не е имало къде да я сложим. {73079}{73141}Аз винаги намирам рибата! {73146}{73219}И този път ще я намеря!|Не се ебавайте с мен! {73271}{73309}Слушам, капитане. {73681}{73710}Сложи ги по-нагъсто! {73725}{73821}Направи им банкет! {73826}{73866}Слушам. {73884}{73943}Чухте шефа, момчета. {73948}{73983}Иска да работим по-бързо. {74032}{74056}Хайде, Боб. {74148}{74176}Съливан! {74193}{74252}Трябва ли пак да те ударя,|за да почнеш да работиш? {74257}{74290}Дай лампи! {74295}{74337}Млъкни, глупако! {74342}{74398}Не можеш|да хванеш риба и в аквариум! {74427}{74498}-Хайде де.|-Виж с какво трябва да се боря? {74503}{74544}Това е сухоземен червей.|какъв идиот! {74549}{74622}Ти рибар ли си или фермер? {74627}{74665}Помогни му, Бъгс, {74670}{74726}Преди да ни е|видял капитанът. {74733}{74809}Да бе, ще му помогна!|какъв левак! {74815}{74893}-За нищо не ставаш, Съли!|-А ти си съвършен, Бъгс? {74898}{74965}Ти си пъпка на гъза|на прогреса! {74970}{75019}Работил съм и на по-добри кораби! {75024}{75062}Писна ми от вас! {75282}{75325}Спокойно.|Той не го направи нарочно. {75455}{75533}Вършиш най-лесната работа|и пак се дъниш! {75539}{75611}Целуни ме отзад, пор дребен!|А ти...! {75670}{75693}Мърф! {75790}{75843}Човек зад борда! {76057}{76099}Поеми руля! {76497}{76535}Връщай леко назад! {77654}{77692}Хайде, Мърф. {77748}{77787}Хванахме го! {78006}{78037}Хайде! {78501}{78549}Добре ли си? {78664}{78693}Хайде, Мърф! {78729}{78755}Хайде. {78827}{78855}Хайде. {79262}{79305}Как е водата? {79310}{79358}Добре дошъл отново при нас! {79441}{79463}Ти успя, Мърф. {79631}{79658}Чакай малко. {79807}{79854}Наведи се. {79906}{79930}Против тетанус. {80017}{80061}Кой ме спаси? {80073}{80121}Боби и Съли. {80151}{80181}Съли? {80303}{80376}Дами и господа, г-н Дейл Мърфи|от Кортес, Флорида. {80381}{80465}Единствената риба,|която сме хванали от 3 дни насам. {80470}{80502}Как си? {80507}{80535}Добре. {80570}{80632}-Благодаря ти, Боби.|-Няма проблем. {80711}{80766}Съли скочи пръв във водата. {80894}{80976}Значи ти си големият герой? {80995}{81047}И ти щеше да го|направиш за мен. {81080}{81120}Нали така трябва да кажа? {81185}{81246}Можеш да кажеш,|каквото искаш, {81267}{81321}но се радвам,|че можеш да плуваш. {81337}{81379}Много мило, Мърф. {81426}{81461}Засега мога само толкова. {81497}{81528}Нали? {81556}{81591}Ще поработя по въпроса. {81725}{81757}Тарикат! {82009}{82073}Пристигна прогнозата за времето! {82117}{82169}Погледни това, Еди! {82196}{82284}Трябва да тръгнем към брега!|Да акостираме в Уоч Хил! {82290}{82332}В това време там е опасно! {82337}{82356}Опасно? {82361}{82413}Може да ни изхвърли на брега. {82418}{82485}Право към нас идва ураган! {82491}{82564}Да свалим платната, Санди! {82569}{82593}Тази яхта си е моя! {82598}{82667}Ще се справим тук във водата.|Така е по-безопасно. {82672}{82746}Ще направим това, което правя|винаги - ще се пуснем по течението. {83130}{83190}Мамка му! Вълна! {83224}{83256}Внимавайте! {83614}{83637}Тук ли са всички? {83925}{84002}Капитане, момчетата искат|да поговорят с теб. {84078}{84110}Поеми руля. {84594}{84655}Като свършим, разчистете това. {84674}{84711}Какво имате да ми казвате? {84764}{84828}Нещо не ни върви, капитане. {84833}{84899}Мърф падна зад борда,|акулата, вълната... {84904}{84928}Да? И какво? {84968}{85062}Няма значение дали ни върви.|Не хващаме никаква риба. {85072}{85164}И преди е било зле,|но никога чак толкова. {85169}{85252}Изглеждате така,|сякаш сте се били в кръчма. {85257}{85311}И се чувстваме така.|Искаме да се прибираме. {85347}{85444}Искаш да се прибираш?|Готиното ти гадже да те гушне? {85449}{85498}Това не е твоя работа, капитане. {85503}{85586}Но ти си моя работа!|И ако не ви харесва, махайте се! {85667}{85752}Седите тук като|малки момченца, {85757}{85807}които са прекалено уплашени,|за да хванат малко риба! {85812}{85894}Какви ги говориш, капитане?|Къде видя риба? {85899}{85933}Кръстосахме целия залив. {85941}{86009}Заливът е на запад,|а аз отивам на изток. {86046}{86073}Към Флемиш Кап. {86151}{86191}Флемиш Кап? {86204}{86277}А защо не отскочим|и до Португалия? {86397}{86453}Настъпи часът на истината. {86526}{86582}Сега ще си проличи|кой е момче и кой - мъж. {86691}{86721}Какво ще кажете? {86790}{86833}-Глостърци ли сте?|-Да. {86839}{86909}Но защо трябва да ходим до|Флемиш Кап, за да го докажем? {86925}{86962}Кажи им, Алфред Пиер. {87023}{87061}Защото рибата е там. {87137}{87176}Имаме ли друг избор? {87193}{87254}Да се приберем с|наведени глави. {87451}{87501}-Добре, капитане.|-Добре! {87533}{87561}Добре. {87714}{87808}WYС 6681, чувате ли ме? {87814}{87908}Говори ''Андреа Гейл'' WYС 6681.|Здрасти, Линда. {87925}{87993}-''Х. Боден''|-Какво става? {87998}{88032}Почти нищо. Къде си? {88042}{88124}В Залива. Тук духа здраво. {88129}{88161}Но хвърлих две мрежи. {88166}{88191}Хвана ли нещо? {88196}{88304}Да. 9 в първата мрежа|и 13 във втората. {88309}{88360}Имам две над 50 килограма. {88366}{88432}Леле, как си се разгорещила!|Усещам го чак оттук. {88446}{88527}-Предложих ти да работим заедно.|-Нямам нужда от партньорка. {88532}{88567}Поне за работа. {88572}{88639}Къде се намираш? {88644}{88701}46 север, 48 запад. {88712}{88748}Тръгнал си към Флемиш Кап? {88753}{88841}Дамата разбира от координати!|Да, карам право натам. {88846}{88893}Флемиш Кап е на края на картата. {88898}{88937}Какви ги вършиш? {88943}{89044}От Бермуда идват страхотни бури,|както и от о-в Сейбъл. {89049}{89117}И при мен е доста неспокойно. {89122}{89161}Може да е тройна буря. {89171}{89222}Далеч съм и от теб,|и от времето ти. {89237}{89314}Но трябва да минеш през бурята,|за да се върнеш. {89332}{89368}Така си е. {89373}{89443}Знам, че няма да ти хареса,|но все пак ще го кажа. {89450}{89483}Внимавай! {89489}{89522}Добре, мамо. {89580}{89637}Ще си поговорим пак по-късно.|Край. {90120}{90179}-Трябва ли ви компания?|-Разбира се. {90189}{90234}-Кафе?|-Да, благодаря. {90274}{90352}...се движат|на североизток. {90357}{90396}10-метрови вълни. {90401}{90426}Какво се чува? {90431}{90481}Тръгнали са към Флемиш Кап. {90486}{90546}Чух го директно от Боб Браун. {90584}{90612}Да. {90626}{90666}Флемиш Кап. {90691}{90743}Бях там през 1962 г. {90773}{90811}Страхотна риба. {90840}{90881}Страхотно време. {90894}{90922}Урагани, {90928}{90979}бури, вълни. {90984}{91024}Говориш глупости, Куентин. {91066}{91093}Така си е. {91118}{91145}Да бе, да. {91242}{91336}Флемиш Кап {93373}{93455}-Къде отиваш?|-Ще насоча лодката срещу вълните. {93460}{93504}И ще повикам помощ! {93509}{93601}Ще си стоим в кабината|и ще се носим по вълните. {93607}{93697}Няма да стане.|Включи радиото, Миси. {93702}{93740}-Ще се справим!|-Помощ! {93745}{93809}Радиото е мокро.|Няма да проработи. {93820}{93874}Ще изчакаме бурята|да премине! {93879}{93926}Яхтата си е моя! {93931}{93980}Но животът ми си е мой! {93985}{94005}Давай, Мелиса! {94125}{94151}Помощ! {94156}{94197}Помощ! {94291}{94369}Говори 32- футова|яхта ''Мистрал''. {94381}{94426}Намираме се на {94466}{94501}39,49 север... {94551}{94600}Помощ! {94652}{94680}Край. {95391}{95415}Ей, капитане! {95602}{95646}Ледогенераторът се скапа. {95707}{95747}-Провери ли изпарителя?|-Да. {95771}{95807}-Фреон?|-Има. {95819}{95849}Ще измислиш нещо! {95855}{95913}За нищо не става, капитане. {95918}{95957}Казах на Браун да ни купи нов, {95962}{96019}но той все поправя стария.|Стиснато копеле! {96140}{96167}Съжалявам. {96361}{96402}Ледогенераторът се развали. {96450}{96483}Мамка му! {96670}{96722}В момента са затрупани с лед. {96729}{96769}Ще затворим|охладителните камери. {96774}{96843}С малко късмет,|ще успеем да я продадем. {96885}{96917}Събирайте такъмите. {96969}{97001}Отиваме си вкъщи. {97077}{97144}Слагаме ги в леда|и се махаме! {97614}{97702}Вълните са огромни.|Имаме поражения по палубата. {97766}{97817}Имаме нужда от помощ. {97822}{97901}Корабът е наклонен|и пропуска вода. {97906}{97970}Трябва да знаете какво ни очаква. {97993}{98100}Вълните ще са високи|от 12 до 17 метра. {98105}{98141}Точно на пътя ни. {98158}{98217}Метеоролозите преувеличават. {98222}{98246}Не. {98274}{98311}Страх ли те е? {98320}{98365}Не те бях виждал уплашен. {98383}{98447}Бурята е доста голяма. {98473}{98545}Или ще изчакаме тук.|няколко дни да утихне, или... {98550}{98578}Капитане, {98583}{98646}имаме 30 тона риба|на борда. {98651}{98693}Нима ще я оставим да се развали? {98698}{98771}Нали щяхме да я закараме|на пазара. {98776}{98842}Или да кажем : ''Майната му!'' {98858}{98904}И да минем през бурята. {99098}{99146}Нали каза, че сме глостърци. {99291}{99328}Какво ще кажете? {99333}{99374}Сме ли или не сме? {99402}{99435}За нищо ли се трепахме? {99441}{99496}-Парите са много.|-Да ги вземем! {99501}{99573}Към Глостър! {99599}{99689}Добре, да овържем всичко.|Пуснете стабилизиращите котви. {99694}{99741}Дадено, капитане. {99948}{99990}Виж това! {100015}{100097}Ураганът Грейс се придвижва|на север от крайбрежието. {100110}{100141}Огромен е {100146}{100195}и става все по-голям. {100200}{100293}Две, бурята на юг от Сейбъл|е готова да експлодира. {100316}{100345}Виж тук. {100357}{100465}Три, а от Канада идва|още един студен фронт. {100481}{100533}Бурята се носи по|въздушния поток {100539}{100605}и се движи право към океана. {100621}{100645}Супер! {100652}{100677}Почакай! {100708}{100768}Какво ще стане,|ако се срещне с урагана Грейс? {100781}{100883}Прибави и бомбата със закъснител|до остров Сейбъл. {100890}{100976}Тя ще вземе енергия|от канадския студен фронт {100985}{101033}и от урагана Грейс. {101049}{101099}Може да си|метеоролог цял живот {101104}{101132}и пак да не|видиш подобно нещо. {101182}{101261}Ще бъде епична катастрофа. {101288}{101321}Това ще е {101326}{101371}перфектната буря. {101647}{101674}Слезте долу. {101706}{101730}Боби. {101750}{101788}Остани при мен. {102160}{102223}Помощ! Помощ! {102332}{102422}Яхта ''Мистрал'''',|тук е Бреговата охрана. {102427}{102456}Санди! {102522}{102598}Еди, чуха ме!|Идват! {102862}{102910}Спасител номер 231. {102915}{102959}Засякохме яхта ''Мистрал''. {102965}{103021}Координатите й са|39,49 север, {103026}{103077}69,52 запад. {103140}{103177}Какво е разстоянието дотам? {103182}{103228}Около 20,3 мили, капитане. {103233}{103279}Боцманът на мостика! {103403}{103441}Ето ги! {103574}{103643}-Започваме, момчета!|-Дадено. {103654}{103698}''Мистрал'''', тук е 231. {103703}{103782}Ще ви изтеглим един по един. {103790}{103844}Това не ми харесва, Джеръми. {103853}{103933}-Бурята напредва.|-Хайде да ги измъкнем. {103938}{103963}Приближи се, Дарил. {103971}{104002}Още малко. {104124}{104174}Пуснете коша. {104198}{104235}Лодката е на 2 ч. {104241}{104271}Докарай до 5 ч. {104286}{104337}-Четири, три.|-Мамка му! {104342}{104388}Спри! Не мърдай! {104394}{104422}По дяволите! {104427}{104484}Дръж го стабилен. {104530}{104555}Мамка му! {104713}{104748}Човек навън! {104762}{104816}-Режи кабела!|-Не, държа го! {105237}{105261}По дяволите. {105267}{105303}Давай коша! {105391}{105422}Санди! {105443}{105473}Дръж се! {105478}{105509}Държа те! {105517}{105576}-Прибрахме коша!|-Май ще се наложи да поплувам! {105581}{105609}Давай! {105615}{105654}Мичел прекратява връзката. {105678}{105713}Време е за малка баня. {105768}{105819}Всичко ще се оправи! {105857}{105881}Давай! {106735}{106759}Нагоре. {106787}{106838}Вдигай я! {106975}{107003}Във водата е! {107097}{107136}Отивам при него! {107141}{107175}Не, изчакай. {107230}{107267}Почакай малко, Джонси! {107481}{107511}Ето! Нищо му няма! {107524}{107590}Ще трябва да влязат|във водата. {107861}{107911}Хайде де! {107932}{107969}Забавляваш се, а? {107974}{108052}-Искаш ли да опиташ?|-Не, само ще погледам. {108057}{108124}Ще изчакам да си|купя собствен кораб. {108131}{108173}Да си купиш кораб, а? {108178}{108236}Помогни ми!|Ти ще регулираш двигателя! {108302}{108335}Дръж се. {108409}{108453}-Мамка му!|-Минимум по 6. {108458}{108497}-По осем бона.|-По десет! {108508}{108587}С 10 бона ще си купя нов|пикап на старо {108593}{108641}и ще возя Айрийн. {108646}{108746}Ще се напия, ще ям като прасе|и ще спя като бебе. {108751}{108786}Пържена рибка! {108868}{108972}Не можем да слезем по-ниско.|Ще трябва да скочиш оттук. {109362}{109446}Добър ден, госпожо.|Аз съм сержант Джеръми Мичъл. {109451}{109508}Днес ще ви спася аз. {109516}{109551}Как сте? {109557}{109595}Засега сме добре. {109975}{110049}Дръжте ръцете и краката си в коша. {110147}{110178}-Внимателно!|-Добре! {110183}{110223}Потегляме! {110398}{110421}Вие сте следващата! {110701}{110742}Това не беше нищо! {110753}{110778}Хайде! {111124}{111160}Господи. {111181}{111219}Случва се! {112123}{112199}''Андреа Гейл''!|Тук е ''Хана Боден''! {112309}{112338}...Били. {112379}{112407}Викам ''Андреа Гейл''. {112562}{112620}Обади се. {112625}{112677}Чувате ли ме? {112682}{112781}Били, обади се, за Бога!|Събират се бурите! {112786}{112820}Ще експлодират! {112879}{112910}Кой ли е? {112926}{112946}Не знам. {112951}{112995}''Андреа Гейл'', обади се! {113025}{113099}Тук WYС 6681! {113104}{113140}Кажи нещо, Били! {113145}{113203}Повтарям : Тук WYС 6681! {113254}{113312}Виж си факса!|Погледни факса! {113317}{113391}Тук WYС 6681! {113396}{113454}-Къде си, Били?|-Линда? {113459}{113488}Дай координатите! {113493}{113569}-44 север, 56,4 запад.|-Ние сме на 44 север, {113574}{113640}56,4 запад и се движим на запад. {113651}{113770}Повтарям : 44 север,|56,4 запад... {113791}{113829}Край. {113834}{113894}Били, махай се оттам! {113907}{113988}Остави течението да те измъкне!|Какво правиш?! {113994}{114020}Почакай! {114061}{114141}Били, за Бога! {114146}{114231}Движиш се към бомбата!|Върни се! {114290}{114316}Антената падна! {114321}{114374}Били, чуваш ли ме? {114382}{114468}Влизаш право|в лапите на чудовището! {114698}{114742}Мили Боже! {114957}{114982}Дръж се. {115024}{115053}Дръж руля! {115065}{115098}Не! Аз ще отида! {115147}{115192}Помощ! {115197}{115238}брегова охрана Бостън! {115258}{115333}Говори ''Хана Боден''. {115338}{115392}Рибарски кораб|''Андреа Гейл'' е в опасност. {115398}{115471}Последни координати - 44 север, {115480}{115562}56,4 запад. Край. {115586}{115690}При готовност, насочете се|към следващия кораб. {115695}{115738}Разбрано, Бостън. {115743}{115812}Имаме рибари от|Глостър в опасност. {115818}{115924}44 север, 56,4 запад|и се движи на запад. {115934}{115995}Тръгнал е право към Ада! {116001}{116069}Защо ли винаги са от Глостър?! {116074}{116165}Мисията е с голям риск.|Ние решаваме дали да отидем. {116170}{116222}Ще трябва да заредим|във въздуха. {116227}{116274}Бензиностанция в Ада?|Интересно. {116282}{116330}Обади се, че отиваме. {116340}{116408}Малка промяна в плановете. {116419}{116490}Ще се наложи да ви оставим|на катера ''Тамароа''. {116495}{116570}Съобщиха ни, че едни рибари|са се изгубили в бурята. {116606}{116644}Или поне са изгубили ума си. {117610}{117683}''Тамароа'', тук 231.|Приближаваме се. {117688}{117779}Имате разрешение за кацане, 231. {117794}{117852}Разрешиха ни да се доближим. {117857}{117896}На около 30 метра сме. {117901}{117958}25 метра, вятър -43 мили в час. {117963}{118018}Нагласи на 0-1-0. {118029}{118086}Красота.|Приближаваме. {118091}{118120}Внимавай за|вълните, капитане. {118125}{118174}Виждаме ви добре, 231. {118179}{118205}Хвърли стълбата. {118282}{118322}Пускай ги. {118327}{118355}Изкарай крака. {118372}{118393}С левия крак. {118398}{118443}Гледай си руля! {118503}{118537}Внимателно! {118565}{118595}Хайде. {118616}{118657}Първият оцелял е на палубата. {118662}{118747}-Къде ни е горивото?|-Пътува насам. {118773}{118820}Вторият оцелял е на палубата. {118826}{118854}Господи! {120303}{120327}Изгубихме я! {120386}{120474}Нямаме антена, нямаме радио.|Върнахме се в 19-и век! {120572}{120617}Искаш ли да се|върнем, капитане? {120647}{120672}Ти как мислиш? {120719}{120753}Корабът е страхотен. {120767}{120798}Екипажът също! {120805}{120837}И капитанът е страхотен! {120952}{120999}Дръж се, Глостър! {121004}{121038}Прибираме се! {121523}{121553}Поеми руля! {121568}{121591}Капитане, недей! {121596}{121668}Поеми руля!|Това е заповед! {121926}{121971}Нищо не виждам! {122127}{122173}Как сме с горивото? {122201}{122268}Зле. Къде се бавят? {122273}{122343}-Летят насам.|-И колко време ще пътуват? {122411}{122435}Не! {122482}{122534}Хайде, стига! {122548}{122602}Етел! Слава Богу! {122607}{122694}Направо се побърках!|Дори метеорологът се е побъркал. {122699}{122771}Имаш ли новини от...?|Ало? {122799}{122825}Мамка му! {123384}{123435}Ето го!|Слава Богу! {123441}{123515}Да вървим да|спасяваме лудите рибари. {123523}{123573}Виждаме ви К 12. {123579}{123672}Спасител 231,|маркучът е мокър! {124930}{124991}Дръж го здраво! {125390}{125427}Във водата е! {125444}{125480}Дръж се, капитане! {126646}{126678}По дяволите! {127283}{127308}Давай, капитане! {127399}{127456}Давай, капитане! {128128}{128150}Аха! {128342}{128375}Някакви новини? {128380}{128406}Нищо ново. {128411}{128470}-Имам четири деветки.|-Той лъже. {128475}{128504}Флорънс! {128560}{128616}Щетите са за|милиони долари. {128621}{128661}Най-лошото|тепърва предстои. {128667}{128709}Това е бурята на века. {128715}{128788}Всички да останат по домовете си|и да затиснат вратите с пясък. {128794}{128880}Риболовната индустрия|в Кейп Ан е унищожена. {128885}{128960}Загубени са безвъзвратно|всички мрежи за омари. {128967}{129070}Изчезнал е глостърският кораб|''Андреа Гейл'' с 6 души екипаж. {129075}{129153}Националната гвардия е изпратила|спасителен хеликоптер. {129158}{129241}Пистите на летище ''Логан''|са наводнени {129445}{129476}Успяхме! {129693}{129752}-Запушете прозорците!|-Добре, капитане. {129757}{129799}Хайде! Да ги затворим! {129920}{129994}Тая работа няма да стане.|Ще заредим някъде другаде. {130303}{130329}Какво ще кажеш? {130510}{130549}Горивото ни свършва. {130609}{130651}Няма да успеем, К 12. {130682}{130724}Не ни било писано. {130779}{130878}Трябва ни помощ. Съобщете|координатите ни на ''Тамароа''. {130919}{130954}Ще скачаме. {131042}{131137}Помощ! Спасител 231|вика катера ''Тамароа''. {131142}{131238}Помощ! Спасител 231|вика катера ''Тамароа''. {131258}{131320}Тук К 12. Оттегляме се. {131421}{131446}Хайде! {131454}{131491}Вземи го! {131630}{131675}Готови, момчета! {131713}{131744}Задръж! {131750}{131787}Качете го горе! {131870}{131897}Дайте друго! {131902}{131929}Хайде де. {132134}{132206}Хванете ги! {132263}{132310}Дръжте ги! {132549}{132602}Опитвам се да сляза по-ниско. {132607}{132658}-Не се разделяйте.|-Разбрано. {132792}{132818}Първи двигател спря! {132858}{132891}Скачайте! {132900}{132974}-Остави си достатъчно време.|-Ще се оправя. {133242}{133271}Давай, Джонси! {133374}{133411}Ти си следващият! {133495}{133530}Дръж се! {133811}{133852}Скачай, Джеръми! {133860}{133897}Довиждане, Дарил! {134196}{134254}Не! {136019}{136053}Насам! {136058}{136130}Тук сме! {136447}{136482}Видяхте ли Мичъл? {136506}{136529}Не! {136534}{136565}Ами Джонси? {136594}{136625}Нищо. Само теб. {136654}{136706}Трябва да се съберем всички! {136859}{136900}Притисни го плътно! {136918}{136960}-Стегни го!|-Качи ги! {137180}{137221}Няма да успеят, капитане! {137226}{137273}Кажи им да са държат!|Ще обърна кораба! {137405}{137437}Сега! Давайте! {137569}{137615}Ще успеете, момчета! {137620}{137670}Заяжда! {137766}{137801}Стегнете го! {138026}{138057}Не издържам повече. {138228}{138259}Вдигай. {138271}{138299}Сложи го сега! {138304}{138338}Точно така. {138371}{138419}-Сложи го.|-Опитвам се! {138424}{138445}Сложи го. {138595}{138630}Хлабаво е. Ето! {138806}{138829}Човек зад борда! {138846}{138893}-Какво?|-Отстрани. {139011}{139057}Помогнете ми! {139062}{139090}Държа те! {139162}{139198}Дръж въжето! {139497}{139529}Господи! {139544}{139590}Загубихме Бъгси! {139825}{139848}Бъгси! {140363}{140405}Хвани куката! {140627}{140659}Хвани се! {140741}{140801}Дръж се, Бъгси! {140963}{140987}Хвани се! {141033}{141057}Бъгси! {141860}{141898}Там, точно там! {141903}{141951}Хайде, давайте! {142319}{142388}Тук съм, Джеръми!|Всички сме тук! {142412}{142468}Кажи ми нещо! {142473}{142534}Целият съм|изпотрошен, капитане. {142543}{142581}Не мога да дишам. {142586}{142674}-Мич, виждал ли си Джонси?|-Не. {142679}{142750}Намери го.|Намери Джонси. {143721}{143760}Това беше, момчета. {143797}{143828}Няма да успеем. {143981}{144019}Връщаме се. {144133}{144179}Хайде, капитане!|Ще се справим! {144195}{144230}Ами уловът ни? {144247}{144284}Следващия път|ще хванем повече. {144341}{144381}Тези води ни принадлежат. {144415}{144479}Рибата пак ще се събере|за ''Андреа Гейл'', {144574}{144597}когато се завърнем. {144647}{144704}и това ще бъде най-голямото|обръщане на всички времена. {144740}{144772}По учебник. {144799}{144838}Подгответе се. {145622}{145685}Ако новините бяха добри,|щеше да звънне по телефона. {145721}{145811}Спасителният хеликоптер|е трябвало да се оттегли. {145817}{145874}Не можем да се|свържем с ''Андреа Гейл''. {145926}{145954}Какво означава това? {145971}{146011}Че не знаем нищо. {146024}{146115}Но ако някой може да оцелее|в тая буря, това е точно Били Тайн. {146120}{146155}Какво искаш? {146169}{146238}Да сме ти благодарни,|че се престраши да дойдеш тук? {146244}{146266}Да. {146283}{146323}Благодари му! {146343}{146368}Как си, Куентин? {146386}{146426}Много добре, началник. {146446}{146495}Ти си пресмяташ печалбите. {146500}{146611}А моят любим рискува живота си|заради някакви си глупави риби! {146625}{146649}Такава е играта! {146678}{146773}Мразя проклетата ви игра! {146778}{146803}Чуваш ли ме? {146808}{146879}Чуваш ли ме, ''началник''? {146884}{146925}Чу ли ме? {147120}{147160}Виждаш ли го? {147166}{147206}Нищо не виждам! {147312}{147376}Това е катерът! {147574}{147648}-Да пуснат мрежата за товари!|-Слушам, сър! {147680}{147719}Приближете ме до тях! {147737}{147823}Искам 5 души на мрежата!|И ги осветете! {147828}{147868}Хайде, момчета! {147930}{147963}Вдигнете я! {147969}{148013}Дръжте светлината върху тях! {148019}{148047}Готови! {148075}{148129}Пусни мрежата! {148153}{148211}Плувай, Джеръми! {148226}{148268}Плувай! {148542}{148577}Помогни му! {148582}{148636}Готови! {148642}{148676}Хайде {149447}{149518}Да го направим отново. {149523}{149579}Ние ще отидем при тях. {149584}{149636}Спусни се по вълната. {149642}{149677}Настрани ли, капитане? {149682}{149740}Не е ли много опасно? {149745}{149783}Няма да ги оставя да се удавят! {149861}{149922}Дръж се, Джер. {150212}{150271}Като кажа ''Сега!'',|даваш пълен ход. {150368}{150416}Ще имаме само една възможност. {150452}{150475}А след това? {150521}{150548}Ще се молим. {150973}{151000}Чакай. {151037}{151061}Чакай. {151300}{151329}Чакай. {151371}{151395}Чакай! {151669}{151700}Сега! {151930}{151967}По-бързо! {153798}{153833}Успяхме, капитане! {153872}{153899}Момчета, живи сме! {153912}{153972}Успяхме да обърнем! {154077}{154141}Искам да знаеш нещо. {154146}{154174}Това е последното|ми пътуване. {154179}{154265}Щом се върнем, ще замина|за Сейлсбъри Бийч с Крис. {154270}{154336}Искам да се повозим|на влакчето на ужасите! {154419}{154457}Какво мислиш, капитане? {154468}{154515}Движим се с 12 възела. {154523}{154604}Ако продължаваме така,|докато изгрее слънцето, {154624}{154663}може и да се измъкнем. {154853}{154891}Те се връщат, Джеръми! {154896}{154962}Няма да успея. Те идват за теб. {154968}{155007}Бъркаш, Джер! {155012}{155044}Идват за нас! {155062}{155121}Няма да те оставя, Джер. {155146}{155229}Имаме една възможност|да се хванем за мрежата. {155234}{155280}-Разбра ли ме?|-Да. {155473}{155524}-Пълен назад!|-Пълен! {155780}{155841}Трябва да плуваш, Джер! {156099}{156150}Дръж се! {156543}{156572}Хайде! {156816}{156851}Качвайте се! {156874}{156899}Протегни се! {157058}{157103}Изгубихме единия!|Вдигни мрежата! {157157}{157233}Хайде, дай ръка! {157482}{157595}Трябва да се хванеш|за нея с всички сили! {157745}{157777}Дръж се! {157824}{157861}Дърпай! {157961}{158034}Приберете ги|и освободете палубата. {158154}{158195}Хайде де. {158237}{158315}Там има още един човек! {158320}{158343}Джонси! {158371}{158427}Джонси! {159931}{159973}Ще успеем, капитане. {160953}{161002}Няма да ни пусне. {161641}{161668}Не! {161882}{161940}Хайде, кучко! {162110}{162159}Хайде! {162410}{162445}Хайде! {163500}{163552}Трябва да излезем. {163637}{163675}А сега какво, капитане? {163682}{163722}Няма учебник. {163727}{163755}Няма. {164319}{164373}Синът ми ще го преживее тежко. {164782}{164806}Боби, {164841}{164885}съжалявам, че те забърках|в това. {164935}{164987}Взехме правилното|решение, капитане. {165002}{165038}Бяхме длъжни да опитаме. {165077}{165115}За колко малко не успяхме! {165263}{165325}Но пък как само се борихме! {165562}{165607}Да се махаме оттук, а? {167324}{167360}Кристина. {167386}{167434}Чуваш ли ме, Кристина? {167472}{167545}Не знам дали ме чуваш,|но все пак ще ти го кажа. {167586}{167638}Знаеш ли колко те обичам? {167654}{167710}Обичам те от момента,|в който те видях. {167724}{167756}Обичам те сега {167781}{167825}и ще те обичам вечно. {167858}{167892}Раздялата не съществува. {167922}{167973}Има я само любовта, Кристина. {167998}{168030}Само любовта. {168794}{168862}Търсенето продължава денонощно|вече цяла седмица, {168867}{168942}и участват 6 спасителни екипа. {168947}{169042}От този момент Бреговата охрана|официално прекратява издирването {169047}{169133}на спасителя от Националната|гвардия Милард Джоунс. {169138}{169192}Той оставя вдовица и 3 дъщери. {169197}{169260}Търсенето на глостърския кораб|''Андреа Гейл'' {169266}{169342}също е прекратено,|след като самолетите претърсиха {169347}{169416}116 хиляди квадратни мили, {169421}{169480}без да открият нито един оцелял. {169485}{169550}Още новини след рекламите. {170871}{170916}Познавах Били Тайн. {170943}{171006}Не познавах добре|хората от екипажа му. {171028}{171125}Но щом са плавали с него|значи са били най-добрите. {171167}{171204}Робърт Шафърд, {171222}{171260}Дейл Мърфи, {171278}{171316}Майкъл Моран, {171334}{171376}Дейвид Съливан, {171394}{171432}Алфред Пиер, {171469}{171530}почивайте в мир, рибари, {171546}{171624}попътен вятър и|спокойни води. {171723}{171770}За нас живите {171775}{171848}незнайният гроб на онези,|намерили смъртта си в морето, {171853}{171895}не е голяма утеха. {171926}{171969}Не можем да го посещаваме. {171979}{172067}Няма надгробен камък,|на който да оставяме цветя. {172075}{172137}Можем да посетим загиналите {172143}{172217}само в сърцата и сънищата си. {172288}{172370}Казват, че рибарите не сънували. {172397}{172441}Оттам идвала и смелостта им. {172491}{172543}Но ще сънуваме|вместо вас, {172562}{172583}Били, {172602}{172637}Боби, {172644}{172677}Мърф, {172682}{172713}Бъгси, {172719}{172746}Съли {172751}{172798}и Алфред Пиер. {172858}{172899}Спокоен сън. {172911}{172943}Лека нощ. {173340}{173398}1991|МОРАН, М. МЪРФИ, Д. {173403}{173451}ПИЕР, АЛФРЕД|ШАТФОРД, РОБЪРТ {173456}{173503}СЪЛИВАН, ДЕЙВИД|ТАЙН, УИЛЙЯМ (КАП.) {173571}{173610}Спя си {173615}{173675}и изведнаж|се появява. {173713}{173753}С голямата си усмивка. {173758}{173800}Помниш усмивката му. {173835}{173906}Аз питам : ''Къде беше, Боби?'' {173924}{173967}Но той не ми отговаря. {173981}{174043}Само се усмихва и казва: {174053}{174126}''Помни, че винаги|ще те обичам, Кристина. {174136}{174203}Обичам те сега|и ще те обичам вечно. {174217}{174256}Раздялата не съществува. {174275}{174310}Има я само любовта.'' {174346}{174384}И после изчезва. {174454}{174513}Но той винаги е щастлив,|когато си отива. {174521}{174602}Затова аз знам, че е добре. {174632}{174684}Дори много добре. {174870}{174916}Харесвам твоя сън. {175073}{175135}ХАНА БОДЕН {175140}{175182}Мъглата се вдига. {175198}{175269}Отвързваш кораба|от пристана и тръгваш. {175276}{175321}Тръгваш по Южния канал {175326}{175397}към Роки Нек и|остров Тенпаунд, {175402}{175471}минаваш покрай езерото Найлс,|където се пързалях като дете. {175488}{175525}Надуваш сирената и помахваш {175530}{175593}на пазача на фара|на остров Тачър. {175621}{175665}После се появяват птиците. {175673}{175731}Гларусите, чайките и {175743}{175775}кормораните. {175790}{175824}Слънцето изгрява. {175829}{175873}Поемаш на север с 12 възела. {175878}{175915}С пълна пара! {175934}{175995}Момчетата работят,|а ти управляваш. {176013}{176077}Ти просто си един|капитан на рибарски кораб! {176106}{176155}Има ли нещо по-хубаво от това? {177380}{177480}Този филм е посветен на|10 000 мъже от Глостър, {177485}{177559}загинали в морето|от 1623 г. до днес.