{980}{1135}И З Г У Б Е Н И Д У Ш И {3590}{3690}...Човек, роден от кръвосмешение,|ще се стане Сатана. {3695}{3805}И светът, какъвто го познаваме,|няма да е същият.|Откровения. Глава 17 {4704}{4787}Виж се само! Ела тук. {4820}{4901}Казах ти да ги завързваш два пъти. {4993}{5050}Съвсем скоро... {5051}{5115}ще трябва да ти купим обувки с цип. {6035}{6071}Отче... {6125}{6164}защо правим това? {6199}{6253}Знам, Мая. {6254}{6327}Но ще разбереш, когато видиш този човек. {6328}{6449}Ще ти се изясни, когато пристигнем. {6482}{6539}Той се мъчи... {6540}{6604}също като теб, когато се запознахме. {7658}{7715}Аз имам пациенти, куп течове {7716}{7787}и наводнение! Готов съм за Ноев ковчег. {7788}{7857}Свържете ме с техниците.|Убивате ме! {9346}{9393}Съдебното нареждане, д-р Ален. {9468}{9524}Тази история ме притеснява. {9568}{9627}Пациентът има законно право. {9628}{9728}Пациентът има апоплектични припадъци. {9752}{9809}Това беше негово искане, д-ре. {9810}{9892}Знам, но не смятам, {9893}{9958}че той е в състояние да отправя искания. {9959}{10109}Моля да проявите разум, отче. {10110}{10193}Тревожа се пациентът ми да не пострада. {10296}{10328}Отец Джереми... {10329}{10396}Дякон Джон Таунсенд от "Св. Урсула"... {10397}{10474}и нашата сътрудничка Мая Ларкин. {10475}{10529}Сътрудничка? {10530}{10595}Приемаме и цивилни сътрудници, {10596}{10675}ако се сметне, че са квалифицирани. {10709}{10744}Ще вляза с вас. {10744}{10819}Не бихте издържали и 5 мин. {10850}{10916}Само ни отворете. {11539}{11617}Какво ще кажете за цвета на стаята? {11618}{11658}Би трябвало да разтоварва. {11772}{11804}Здравей, Хенри. {11843}{11885}Знаеш защо сме дошли. {11949}{12006}Очаквах ви с нетърпение. {12179}{12222}Да подготвим стаята. {13329}{13356}И другата ръка. {13440}{13488}Моля ви, вържете и другата. {14242}{14309}Отец и Светия Дух...|- Нека имат милост. {14310}{14400}Отец, Светата Троица и единният Бог| нека имат милост. {14401}{14452}Дево Марио, моли се за нас. {14453}{14510}-Света Майко Божия...|- Моли се за нас. {14511}{14552}-Света Дево на девите.|-Моли се за нас. {14553}{14636}Михаил, Гавраил, Рафаил...| - Молете се за нас. {14637}{14676}Свети ангели и архангели {14677}{14733}и всички свети чинове|на благословените духове. {14734}{14771}Св. Йоан Кръстител... {14772}{14804}Свети Йосиф... {14805}{14865}Всички свети патриарси и пророци... {14866}{14920}Св. Петър, Св. Павел... {14992}{15059}...нашите грехове и тези на предците ни. {15060}{15094}Дево Марио, пълна с милосърдие... {15095}{15150}Не ни наказвай за простъпките. {15151}{15204}Не ни въвеждай в изкушение. {15230}{15257}Дево Марио, {15258}{15315}Не ни наказвай за простъпките. {15316}{15420}Не ни веди в изкушение,|а спаси ни от Лукавия. {15780}{15839}-Още са вътре.|-Какво е това? {15840}{15935}Чува се от стаята на Бърдсън.|-За бога! {15936}{16024}Извикай Халдол, Коджинтън и Ативън|5, 2... {16058}{16107}Отворете вратата! {16438}{16466}Отче! {16646}{16702}Дево Марио, пълна с милосърдие,|Бог е с теб. {16703}{16743}Благословена си ти|сред жените... {17064}{17126}Света Дево, пълна с милосърдие,|Бог е с теб. {17127}{17177}Благословена си ти|сред жените... {17291}{17348}Света Дево, пълна с милосърдие,|Бог е с теб. {17348}{17380}Благословена си сред жените. {17381}{17457}Благословен е плодът|на утробата ти... {17613}{17640}Г-н Силбърмън... {17641}{17703}вие цял живот сте работили|в една компания. {17704}{17754}-Така ли е?|-Да. {17755}{17803}И сте работили|с обвиняемия Джордж Визник {17804}{17851}2 години в една и съща стая. {17852}{17879}Да. {17880}{17931}Как бихте го описали? {17932}{18042}Тих, много тих. {18043}{18119}А в деня на убийствата|как се държеше? {18120}{18275}Стори ми се малко напрегнат. {18277}{18380}Какво поиска обвиняемият|в деня на убийствата? {18381}{18436}Да си тръгне по-рано. {18436}{18467}Каза, че се дразни {18468}{18528}от всички, които все му нареждат. {18621}{18660}Казал е, че се дразни {18661}{18719}от всички, които все му нареждат? {18720}{18752}Така ли казахте? {18927}{19007}кажете на съда колко|души работят в този офис {19008}{19051}с вас и г-н Визник. {19079}{19109}Колко души ли? {19110}{19177}Само аз съм. {19178}{19230}Може ли е гласовете|да са идвали отвън? {19265}{19293}От съседната стая? {19362}{19415}-Г-н Келсън!|-Здравей, Робърт. {19443}{19472}Благодаря. {19473}{19559}Ето ви проучванията|за патологичния нарцисизъм. {19560}{19638}Нещо ново за екстрасенса? |Забо ли се казваше? {19639}{19674}Ще се видите в четвъртък. {19675}{19728}И все пак ще е загуба на време. {19729}{19805}Полицията го е използвала|за разследването. {19806}{19859}Ако ти трябвам, |довечера съм у брат ми. {19916}{19992}"Д" е 2. {19992}{20043}"Е" е 3. {20044}{20151}Значи 4 ще е 5. {20152}{20228}"Х" е 6. 1 отговаря на 7. {20229}{20288}"Ж" е равно на 8. {20289}{20347}"К"... 9. {20443}{20483}"Н"... 12. {20829}{20884}Значи "Е" е равно на... {21192}{21309}"К"..."П" е 24. {21310}{21381}13... "Е". {21382}{21416}2... "Т". {21417}{21462}13... "Е". {21463}{21499}26... "Р". {21728}{21763}"Келсън". {21764}{21828}Да поздравим Питър Келсън - {21829}{21900}автор на новия бестселър |"Зло намерение", {21901}{21948}който ще дискутира процеса {21949}{22004}на масовия убиец Джордж Визник. {22005}{22054}Благодаря, че дойде, Питър. {22055}{22092}А аз благодаря за поканата. {22093}{22182}Ти градиш кариера,|изследвайки нашумелите убийци. {22183}{22251}Какво е усещането ежедневно да си {22252}{22309}да си сред убийци? {22310}{22368}Дългото наблюдение на подобни неща {22368}{22440}води до клинично разбиране {22441}{22486}на обекта. {22487}{22552}Все едно колкото|по-близо си до злото, {22553}{22591}толкова незло става то. {22592}{22662}По-скоро не толкова мистично. {22663}{22745}Доброто и злото са само илюзии. {22746}{22819}Аз не вярвам в злото с главно "З". {22820}{22888}То предполага някаква външна сила, {22889}{22964}трета лоша страна,|която дърпа конците. {22965}{23014}Намекваш за усилията на защитата {23015}{23105}да докаже, че Визник|е тормозен от демонични гласове? {23106}{23145}Не е имало никакви гласове. {23146}{23223}Дори предизвикани|от психично заболяване? {23224}{23270}Нима искаш да кажа, {23271}{23321}че има друга причина за гласчетата? {23360}{23463}Не. Визник е манипулатор. {23464}{23546}Той страда от|злокачествен нарцисизъм. {23876}{23908}Здравей, красавице! {24382}{24434}Чичо Джеймс! {24474}{24528}-Как си?|-Благодаря, добре. {24558}{24608}Чудесно. {24609}{24700}А ти си прекрасна, както винаги. {24701}{24745}Готов ли си? {24746}{24802}Да. Тези хора|изпълняват песнопението {24803}{24838}2 пъти седмично от 10 г. {24840}{24904}и още не са го научили. {24905}{24951}Стига, грачещи харпии! {24952}{25015}Стига бучене! Вървете си! {25441}{25486}Клеър!|Малко закъсняхте! {25487}{25536}Братле! {25537}{25602}здравей, Уил!|-Най-сетне! {25603}{25643}Умирам от глад. {25672}{25728}Радвам се да ви видя навън. {25729}{25782}Трябва да идвате по-често. {25783}{25834}Заповядай, Клеър! {25835}{25915}Благослови ни,|Боже, с тези дарове. {25916}{25987}Чрез своя син Исус Христос. {25988}{26033}И специално благослови... {26034}{26108}майката на Питър и Уилям Андреа... {26109}{26176}и техния баща Джак... {26177}{26256}в чиято памет се|събираме всяка година. {26257}{26343}Нека техните души и на другите,|които ни напуснаха, {26344}{26407}да почиват в мир. Амин. {26408}{26441}Амин. {26622}{26683}Нападайте! {26684}{26783}Направих резервация в "Марко"|за рождения ден на Питър, {26784}{26841}но май няма по-добър|готвач от теб. {26842}{26871}Благодаря. {26872}{26941}За колко часа е?|-За осем. Добре ли е? {26964}{27055}Помниш ли онзи|мой сън, като дете, {27056}{27138}за мечката в планината? {27186}{27218}Точно след... {27244}{27343}Не знам, може би|процесът ме натоварва... {27344}{27403}Всяка нощ сънувам|един и същи странен сън. {27404}{27441}Така ли? {27442}{27489}Нищо не си ми казвал. {27489}{27552}Сигурно е тривално. {27553}{27620}Не и ако се повтаря. {27621}{27666}Добре, ще ви го разкажа. {27667}{27701}Чета някаква книга и... {27702}{27802}Като се събудя вече не я помня, {27803}{27850}но имам едно усещане, {27851}{27902}че е нещо, написано от мен, {27903}{27937}или че тепърва ще го пиша. {27938}{28014}Както и да е.|Стигам до края на книгата {28015}{28151}и изпитвам голямо задоволство. {28152}{28223}Затварям я, за да видя заглавието. {28224}{28343}Там пише само "Скес". {28344}{28420}Нищо повече. {28421}{28487}По някаква причина това ме радва. {28488}{28525}После се събуждам. {28526}{28580}Обикновено и мен ме радва. {28581}{28623}Но след това винаги заспивам. {28624}{28680}Какво искаш да кажеш? {28704}{28790}"Скес" е "секс" наопаки. {28791}{28868}Нямам думи. {28869}{28927}Явно не виждам очевидното. {28962}{29028}Дори предизвикани от|психическо заболяване? {29029}{29065}Нима искаш да кажа, {29066}{29132}че има друга причина|за гласчетата? {29133}{29227}Не, Визник е манипулатор.|Умен е. {29228}{29316}Той страда от|злокачествен нарцисизъм. {29316}{29407}Той е обсебен от себе си,|но не е психопат. {29408}{29437}Неспособен е. {29438}{29485}Няма капацитет да разбере {29486}{29566}или разпознае|каквато и да е висша власт. {29567}{29603}А Питър Келсън? {29604}{29691}Къде е твоят морален компас? {29692}{29743}Обичам да се възприемам|като стрелката {29744}{29778}на компаса. {29779}{29823}Моралът е пътят,|който срещаш, {29824}{29854}в зависимост от дилемата, {29855}{29939}но стрелката винаги|сочи на север. {30061}{30108}"Автор на бестселъри..." {30109}{30148}"Роден в Ню Йорк..." {30149}{30249}"Родителите - убити.|Престъплението - неразкрито." {30382}{30482}Джон, знам кой е. {30483}{30531}Какво става? {30533}{30598}Повтарящите се цифри на Бърдсън {30599}{30646}са таен код сред драсканиците, {30647}{30695}които взех от стаята му. {30697}{30751}Името е "Питър Келсън". {30752}{30812}Значи е той. {30813}{30866}Трябва да го сравним с критерия. {30867}{30956}Акт за кръщение, кръвна група. {30957}{31040}Намерих лекарят му,|което е начало. {31040}{31083}А после? {31084}{31131}След като отец Ларо не може... {31132}{31221}Написах доклад до отец Франк. {31222}{31280}Много ще помогне, няма що. {31281}{31340}Църквата винаги|пренебрегва докладите. {31341}{31432}Нужна ни е всяка помощ, Джон. {31485}{31522}-Натам ли?|-Да. {31523}{31552}Благодаря, Майк. {31552}{31595}Няма за какво, Питър. {31596}{31628}Здравей, Джеймс. {31802}{31873}Визник май няма|приятели в ареста. {31874}{31909}Били са го. {31910}{31956}Отивам да си взема цигарите. {31957}{31985}Добре. {33152}{33194}Какво ти е? {33225}{33274}Той гледаше право в мен. {33312}{33370}Виждаше ме. {33371}{33401}Визник? {33429}{33462}Времето ти изтече. {33486}{33532}Не знам. {33533}{33622}Може би е гледал себе си. {34234}{34289}Мая, от епархията|отхвърлиха доклада ти. {34290}{34361}Трябва да знаеш, {34362}{34423}че съм съгласен с тях. {34447}{34511}Смятам, че това са проекции, {34512}{34567}причинени от нещастното ти детство. {34568}{34669}Мая, Сатаната не е това,|което мислиш. {34710}{34768}Ако наистина вярвате в Бог, {34769}{34816}защо ви се струва|толкова безпочвено {34817}{34878}Неговият враг също|да е истински? {34988}{35032}Църквата... {35033}{35097}няма да подкрепи|твоите внушения. {35129}{35220}Ако искаш да останеш тук,|спри с това. {35424}{35452}Идиоти! {36019}{36055}Има ли някой? {38284}{38316}Ти не си истински. {39008}{39043}Извинете. {39044}{39071}Мога ли да ви помогна? {39073}{39108}Да. Аз съм от "Св. Урсула". {39109}{39176}Издирвам акта за светото кръщение {39177}{39217}на един от новите ни енориаши. {39218}{39246}Името му? {39247}{39285}Питър Келсън. {39460}{39489}Заповядайте. {39490}{39531}Чудесно. Благодаря. {40677}{40736}Ей! Какво правиш вкъщи? {40737}{40772}Забравих си ключовете от колата. {40772}{40812}А ти защо си на този етаж? {40813}{40893}Пак ни бяха пуснали|пощата на г-н Ковалски. {40894}{40963}Какъв щастливец! {40964}{40998}Ела! {41804}{41852}Външен наблюдател. {41885}{41915}Доколкото разбрах, {41916}{41997}г-н Визник вероятно|не е шизофреник. {42614}{42646}Мога ли да ви помогна? {42674}{42710}Питър Келсън? {42780}{42863}Вчера ви гледах по телевизията. {42864}{42938}Бяхте просто чудесен! {42983}{43011}Благодаря. {43035}{43110}Тук ли работите или|сте гост на партито? {43111}{43167}Казахте нещо много интересно. {43168}{43278}Че злокачественият|нарцисизъм не е зло. {43308}{43340}Да, така е. {43341}{43391}Не е чисто зло. {43392}{43419}Както и... {43420}{43471}Извинете, но закъснявам. {43472}{43590}И че няма зло с главно "З". {43591}{43674}Не е най-приетото схващане,|но е така. {43703}{43792}Ами ако и аз съм страдала|от злокачествен нарцисизъм? {43792}{43853}Седнете. {43854}{43909}Сигурно не бих ви повярвал. {43910}{43957}Такъв човек не си го признава. {43958}{44035}Всъщност това е крайна|форма на себеотричане. {44036}{44091}-Може ли?|-Ама разбира се. {44092}{44127}Едно питие? {44128}{44167}Не, благодаря. {44194}{44380}Ами ако ви кажа,|че вярвам в Бог и в Дявола? {44381}{44447}Дори знам, че съществуват. {44538}{44570}Простете. {44824}{44854}Знам. {44926}{44971}Приятелката ли ви беше? {44997}{45042}Моля? {45043}{45103}Запознат ли сте със|случая "Хенри Бърдсън"? {45104}{45217}Учител по математика,|убил цялото си семейство. {45218}{45276}Да, но какво общо|има това с вас? {45276}{45334}Миналата седмица|Католическата църква {45335}{45403}официално го определи за обсебен. {45404}{45484}Сещате ли се|колко рядко правят това? {45485}{45519}Да. {45545}{45619}На г-н Бърдсън|бе извършен екзорсизъм, {45620}{45696}който бе пълен провал. {45697}{45748}Така ли? {45749}{45787}Благодаря. {45877}{45975}Мисля, че трябва да го видите. {45976}{46028}Заради книгата ви за Визник... {46028}{46119}Смятам, че ще ви се|стори много интересен. {46120}{46172}Сигурен съм. {46173}{46256}Изглеждахте така|самоуверен в предаването. {46256}{46344}Сметнах,|че толкова убеден човек {46344}{46470}би позволил|на някого да го обори. {46471}{46532}Моля, оборете ме! {46533}{46582}Светът би бил толкова прост, {46583}{46657}ако всичко се свеждаше|до добро и зло. {46658}{46705}За жалост,|аз го виждам много по... {46706}{46799}Всъщност, наистина е толкова простo. {46851}{46945}Това е запис|на екзорсизма на Бърдсън. {47046}{47093}Утре ще съм пред библиотеката {47094}{47131}в 14,00 ч. {47132}{47201}Ако желаете да се срещнете с него, {47202}{47267}ще ви заведа. {47518}{47560}Здравей, Джо. {47561}{47590}Как си? {47662}{47709}Изцапали сте се.|-Благодаря. {47710}{47747}Каква шумотевица! {47748}{47796}Как издържаш по цял ден? {47796}{47841}Имам ли избор? {47908}{47954}Г-жо Левотски, за бога! {48329}{48376}Не ме докосвайте! {48834}{48892}Какво сте ме зяпнали? {48893}{48955}Отивайте да вдигате шум! {48956}{49015}Пускайте музика! {49016}{49103}Засилете я така,|че никой да не спи! Хайде! {49104}{49142}Гюрулджия такъв! {49205}{49287}Нехаен егоист! {51584}{51628}-Света Дево на девите...|-Моли се за нас! {51629}{51659}-Архангел Михаил...|-Моли се за нас. {51660}{51710}-Архангели Гавраил и Рафаил...|-Молете се за нас. {51711}{51765}Свети ангели и архангели... {52084}{52117}Престанете! {52155}{52226}Стига! {52227}{52275}Добре де, спрях го! {53336}{53369}Къде се отнесе? {53412}{53504}Прощавай. {53505}{53612}Днес ме посети една странна жена... {53613}{53687}Щяла да ме заведе|при някакъв убиец. {53688}{53744}Няма да се забъркваш|в това, нали? {53820}{53856}Не, разбира се. {54939}{54986}Взех ви безкофеиново. {54987}{55023}Благодаря. {55025}{55073}Не знаех какво пиете. {55074}{55106}Радвам се, че дойдохте. {55204}{55246}Завийте за моста "Уилиямсбърг". {55308}{55361}Какво смятате за касетата? {55362}{55436}Мисля, че сте я сбъркали. {55437}{55465}Какво искате да кажете? {55466}{55511}Беше празна, нямаше запис. {55512}{55571}Дали сте ми друга. {55572}{55619}Сигурен ли сте? {55620}{55691}Превъртях я до края, нищо. {55720}{55753}Какво съм пропуснал? {55949}{55991}Няма ли да изчакаме лекарката? {55992}{56039}Тя няма да се противи. {56078}{56121}Тук е. {56122}{56168}Не е ли заключен? {56168}{56231}Вече не е нужно. {56609}{56649}Г-н Келсън!|-Здравейте, д-ре. {56650}{56705}За мен е голямо удоволствие! {56706}{56766}Имате несравним инстинкт! {56767}{56797}Почитател съм ви. {56798}{56859}Благодаря, д-ре.|Казано от вас, това ме ласкае. {56941}{56988}Когато секретарката ви се обади, {56989}{57037}не спомена, че и тя ще идва. {57038}{57068}Секретарката ми? {57068}{57132}Знаете ли, че тази жена участва {57132}{57191}в така наречения екзорсизъм? {57215}{57255}Всъщност, не. {57256}{57331}Винаги съм смятала,|г-н Бърдсън се нуждае {57332}{57395}от професионални|психиатрични грижи. {57396}{57495}Минути след като те си тръгнаха,|той получи удар. {57496}{57536}Сега е в пълна кома. {57536}{57584}Няма никаква мозъчна дейност. {57584}{57687}Какво, според вас,|го е довело до това? {57688}{57747}Подложиха го на голям|психически стрес. {57748}{57785}Това води до аневризма. {57786}{57880}Кажете какво чухте,|когато отваряхте вратата? {57923}{57988}Надявам се,|че не се гордеете с това. {57989}{58058}Само му кажете какво чухте. {58101}{58204}Пациентът страдаше|от дълбоко разстройство {58205}{58276}и естествено, крещеше. {58276}{58337}А като отворихте вратата,|той крещеше ли {58338}{58394}или си седеше кротко? {58452}{58508}Има научно обяснение|на случилото се. {58508}{58572}И вие чухте гласовете. {58573}{58614}Знаете го. {58677}{58737}На мен ми се сториха|поне стотина. {58765}{58816}Както казаха,|г-н Бърдсън бе възбуден. {58817}{58894}Виктор,|провери пациента в 3-та стая. {58964}{59032}Бихте ли описали ситуацията? {59060}{59110}Той си отвори очите. {59185}{59234}Отвори си очите! {59264}{59303}Учудвам ви се, г-н Келсън. {59304}{59364}Ален, той си отвори очите! {59365}{59424}Вървете си!|-Извинете ни. {59425}{59487}Не си измислям!|Кълна се! {59488}{59551}Да тръгваме!|-Не беше халюцинация! {59552}{59590}Той си отвори очите! {59723}{59788}Защо се представихте|за моя секретарка? {59789}{59850}Наложи се. {59851}{59923}Така ли?|Това ли беше злото? {59924}{59971}Човек с аневризма,|изпаднал в кома. {59972}{60021}Това е тяхното обяснение. {60022}{60073}Знам, че не ми вярвате. {60074}{60127}Ами да! Откъде-накъде? {60271}{60328}Мая, почакайте! Стойте! {60573}{60613}Детектив Смайт? {60685}{60729}Майк, Питър се обажда. {60730}{60766}Добре съм. {60767}{60840}Ще ми провериш ли|едни отпечатъци? {60841}{60870}Чудесно. {60909}{60945}Отче. {60989}{61024}Аз съм - Мая. {61060}{61103}Чуваш ли ме? {61141}{61181}Остави го. {61315}{61373}Имало едно време... {61441}{61520}Няма да ти отговори. {61521}{61585}Лекарят се бои,|че няма да се оправи. {61586}{61644}Не, той има голяма сила. {61693}{61753}-Какво говореше?|-Не знам. {61754}{61808}Безполезно е. {61809}{61856}Виж го само! {61915}{61953}Какво правиш? {61954}{62016}Не се обръщай срещу мен! {62017}{62052}Трябва да сме сигурни. {62053}{62090}Нали не чу записа? {62092}{62156}Какво друго доказателство искаш? {62157}{62239}Няма да чакам|да стане твърде късно. {62240}{62356}Какво значи това, Джон? {62392}{62427}Какво значи това? {62465}{62521}Отче Наш, който си на небето,|да се свети името Ти. {62522}{62558}Да дойде царството Ти,|да бъде волята Ти {62559}{62600}както на земята, така и на небето. {62601}{62637}Дай ми силата! {62681}{62719}Живей в мен. {62748}{62786}Дай ни ежедневния ни хляб {62787}{62821}и прости ни прегрешенията, {62822}{62875}както ние прощаваме на онези,|прегрешили пред нас. {62876}{62916}Обличам се. {62917}{62952}...но избави ни от злото... {62953}{63012}Взех ти костюма|от химическото чистене. {63012}{63056}Дево Марио, Бог е с теб. {63057}{63088}Благословена си ти сред жените {63089}{63134}и благословен е|плода на утробата ти. {63135}{63163}Света Дево, Майко Божия, {63164}{63222}моли се за нас, грешните,|сега и в смъртния ни час. {63223}{63295}Това е най-голямото|събиране на издатели! {63349}{63390}Побързай! {63391}{63420}Не ме изоставяй. {63421}{63515}Дай ми милост,|сила и смелост за твоето дело. {63562}{63597}Покажи ми пътя. {64000}{64083}Видях ви по новините,|но на живо сте по-хубав. {64084}{64138}Така е. {64139}{64211}А ти завърши ли|с книгата за татуировките? {64212}{64260}Чух, че издателят ти|иска да му върнеш аванса. {64261}{64297}Не е вярно. {64298}{64365}Питър,|колко е натоварено трасето? {64366}{64426}Вече има 7 книги|за случая "Визник". {64427}{64457}Всъщност са 6. {64458}{64526}Но никой няма моя достъп. {64527}{64574}Вярно ли е,|че са ползвали ясновидец? {64575}{64649}Веднъж ходих при един. {64650}{64695}Дарбата им е истинска. {64756}{64850}Гледах едно предаване за... {64851}{64882}Готварски книги? {64883}{64918}Не, благодаря. {64953}{64999}Бог ще ми прости. {65000}{65055}Времето на трансформацията е близо. {65056}{65083}Какво? {65513}{65557}Добре ли си? {65558}{65592}Скъпи! {65908}{65944}Благодаря за намесата. {65945}{65990}Моля. {65991}{66103}Разполагам с достатъчно показания {66104}{66149}от вас и очевидците. {66150}{66188}Можете да си вървите. {66189}{66254}До утре ще знам кой|е извършителят. {66255}{66311}А вие не се притеснявайте излишно. {66374}{66413}Отново ти благодаря, Майк. {66414}{66455}Не на мен. {66456}{66498}Някой горе държи на теб. {66785}{66813}Благодаря, братле. {67354}{67415}Добър вечер,|г-н Келсън, г-це Клеър. {67443}{67498}Трябва да ви кажа нещо. {67499}{67530}Много съм разстроен. {67531}{67620}Съседката ви|г-жа Левотски е мъртва. {67621}{67658}Какво?|- Мъртва е. {67659}{67711}Това е ужасно!|- Какво се е случило? {67712}{67799}Явно късно снощи|се е самоубила. {67825}{67932}Съдебните лекари казаха,|че се е обесила. {67933}{67971}На гардероба се качила, {67972}{68020}с чорап на врата! {68021}{68106}Не знам,|едва се движеше от ревматизма. {68107}{68168}Колко жалко! {68169}{68227}Така де,|беше редно да знаете. {68638}{68685}Странно. {68686}{68770}Цял живот мислех,|че съм... {68771}{68958}Винаги съм бил човек,|невярващ в нищо. {68984}{69014}Няма значение. {69015}{69060}Той вярва в теб. {69146}{69228}Но това е факт,|аз нямам вяра, Джеймс. {69306}{69349}Странно. {69397}{69476}Когато снощи видях|дулото срещу себе си, {69477}{69553}бях изненадан,|но въобще не се уплаших. {69554}{69615}Дори за секунда! {69738}{69870}Все едно знаех,|че нищо не може да ми се случи. {69928}{69972}И в този миг... {70004}{70050}не ме беше грижа за нищо. {70051}{70109}Дори за собствения си живот. {70110}{70230}Питър,|трябва да мислиш за живота си. {70286}{70365}Уважавам вярата ти, Джеймс. {70366}{70412}Не я разбирам, но... {70484}{70592}Искам да знаеш,|че ти се възхищавам. {70593}{70658}Винаги ще ти се прекланям. {70682}{70722}Благодаря за думите ти. {70762}{70802}По-добре да вървя. {70803}{70851}Благодаря, че дойде. {70975}{71012}Добро утро, отче. {71186}{71226}Отче, какво има? {71330}{71378}Става дума за Джон. {71435}{71495}Снощи се е опитал|да застреля Келсън. {71556}{71596}Какво? {71596}{71639}Мая, Джон е мъртъв. {71882}{71924}Кафе ли да бъде? {71961}{71995}Благодаря. {72209}{72291}Не мога да го направя. {72419}{72454}-Извинете?|- Господи! {72455}{72517}Сложете си кърпичката в ръката. {72518}{72546}Джина! {72581}{72636}Така по-добре ли е? {72637}{72691}Съжалявам, много е педантична. {72692}{72731}Няма нищо. {72732}{72787}Дъщеря ви слага ли си|кърпички в ръката? {72788}{72828}Нямам дъщеря. {72829}{72876}Не сте ли самотна? {72877}{72909}Стига вече! {72910}{72982}И аз имам кой|да се грижи за мен. {73020}{73054}Но той е мъртъв. {73055}{73099}Исус е мъртъв! {73128}{73198}Исус е мъртъв... {73372}{73423}Ти с толкова слаба. {73963}{73999}-Как си?|- Добре. {74000}{74039}-А ти?|- И аз. {74040}{74078}Какво откри? {74079}{74177}Проучихме този тип|чак до семинарията в Нюярк. {74178}{74251}Ако щеш вярвай,|но е бил дякон. {74252}{74279}Наистина ли? {74280}{74367}Говорих с главния им|- отец Франк Пейдж. {74368}{74438}Той каза,|че нападателят Джон Таунсънд {74439}{74511}се е подвел по някаква|глупост за Дявола. {74512}{74582}Подкрепяли го|някакъв свещеник Ларо {74583}{74652}и една жена - Мая Ларкин. {74653}{74746}Същата, чийто отпечатъци|бяха на чашата за кафе. {74747}{74809}Какво става? {74883}{74940}Хайде да се разходим.|- Добре. {74941}{74973}Благодаря. {74974}{75023}Онзи ден тя дойде в офиса ми {75024}{75103}и ми разказа една странна|история за демонично обсебване. {75134}{75200}Има досие|като малолетна от Ню Орлийнс. {75201}{75242}Родители починали,|когато била на 13. {75243}{75270}Починали ли са? {75271}{75335}Да, убийство и самоубийство.. {75336}{75433}Тя избягала.|Арестували я за вандализъм, {75434}{75495}дребни кражби, наркотици. {75496}{75543}Според досието е завършила {75544}{75632}общински колеж и сега преподава {75633}{75703}в училището към семинарията. {75727}{75780}Няма никакви прояви. {76038}{76070}Хляб. {76132}{76196}Куче. {76273}{76300}Шапка. {76301}{76338}Ходи ми се до тоалетната. {76339}{76370}Добре, Даниел. {76394}{76448}Цвете.|- Ходи ми се до тоалетна. {76449}{76483}Добре, върви. {76547}{76609}Сладолед. {76644}{76692}Пиле. {76736}{76763}Много добре! {76764}{76819}Котка. {76904}{76947}Шапка. {76948}{76976}Добре. {77013}{77054}Трябва да говорим. {77055}{77109}-Питър, имам урок.|- Веднага! {77138}{77196}Деца, останете си по местата. {77197}{77237}Сега ще... {77312}{77384}някакъв си Джон Таунсънд|се опита да ме убие. {77385}{77422}Разбирам, че си го познавала. {77423}{77475}Какво става? {77545}{77618}Защо той се опита да ме убие? {77619}{77710}Таунсънд вярваше,|че както Бог се е въплатил в Христос, {77711}{77754}така и Сатаната|ще приеме човешки образ. {77755}{77782}Господи! {77783}{77833}И аз вярвам в това. {77834}{77877}Каква е връзката? {77878}{77931}При екзорсизма|Бърдсън се изпусна, {77932}{78003}че Сатаната|ще влезе в човешко тяло. {78083}{78128}Ти си човекът, Питър. {78129}{78162}Какво? {78163}{78238}Вярно е.|Той знаеше името ти. {78239}{78284}Беше го записал|с нумерологичен код, {78285}{78337}който разгадах.|Беше твоето име. {78424}{78505}Трябва да потърсиш|професионална помощ. {78506}{78534}Ти вече си... {78535}{78607}Не ме докосвай! {78632}{78687}Вече си подвластен, Питър. {78688}{78767}Затова не можа|да чуеш записа. {78768}{78848}Сигурно близо до леглото|има и пентаграм. {78849}{78898}Няма да ме въвличаш...|- Потърси го! {78899}{78938}Знам, че звучи налудничаво. {78939}{78986}Провери кръвните групи|на родителите си. {78987}{79027}Недей! Те са мъртви! {79028}{79123}Сигурен ли си,|че те са ти родители? {79124}{79156}Те са мъртви! {79188}{79255}Ще се превърнеш в Антихриста,|роден нечестив {79256}{79319}и извор на вечно|страдание за света. {79344}{79401}Само да сте посмели {79402}{79442}с твоите приятели да ме доближите! {80936}{81006}Нямате съобщения. {82590}{82640}СМЪРТЕН АКТ|12 Януари 1980 {82700}{82780}0-положителна {83695}{83756}Мелвин Забо,|това е Питър Келсън. {83757}{83795}Питър, това е ясновидецът. {83796}{83834}Предпочитам да оставите това. {83835}{83879}Вие сте по-младият. {83880}{83925}Страх ви е|да се свържете с нея, {83926}{83972}но тя ви обожава. {83973}{84057}Майка ви е мъртва,|но баща ви е жив. {84058}{84115}Това го има и във вестниците, {84116}{84171}а вие дори успяхте да сбъркате. {84172}{84259}Визник ще се отърве,|а Робърт си пада по вас. {84260}{84323}Как смеете?|Слушайте! {84324}{84355}Я си вървете. {84356}{84386}Както желаете. {84387}{84414}Желая го. {84415}{84508}Но това говори ли ви нещо? {84625}{84703}Нали знаете,|че това са цифри? {84704}{84743}Гръцки цифри. {84744}{84808}600, 60 и 6. {84808}{84881}Или знакът на Дявола. {84882}{84913}Махайте се оттук! {85018}{85079}Чакайте малко! {85080}{85125}"Бог ще ми прости." {85153}{85223}"Времето за трансформация|наближава." {85294}{85332}Изчезвайте оттук! {85447}{85503}Виж, аз...|- Вън! {87803}{87841}Помогни ми! {88000}{88027}Покажи ми... {89972}{90048}Не разбирам какво става. {90120}{90226}Това е планирано|с раждането ти. {90227}{90324}Пасваш на всички критерии,|които знаем. {90325}{90411}Без кръщение и вяра,|роден от кръвосмешение. {90412}{90469}Кръстен съм. {90470}{90535}И не съм роден от кръвосмешение. {90536}{90568}Не си кръстен. {90568}{90625}Поне по християнската вяра. {90652}{90715}Кръстил те е чичо ти... {90716}{90760}Джеймс Макензи. {90761}{90788}Да, знам. {90789}{90839}Било единственото кръщение {90840}{90902}за 7-те му години|като пастор в Бедфърд. {90903}{90936}Да, и какво? {90972}{91040}7 години - едно кръщение? {91040}{91087}От единствения брат на майка ти? {91175}{91229}Знаеш ли кръвните групи|на родителите си? {91265}{91361}Баща ми е 0-положителна, {91362}{91426}а майка ми е А-А-отрицателна. {91546}{91615}Ти си АБ-отрицателна. {91616}{91659}Няма начин... {91660}{91718}кръвният ти баща|да е 0-положителна. {91719}{91757}Невъзможно е! {91903}{91936}Това е нелепо! {91937}{92002}Станала е грешка.|Не вярвам на това! {92003}{92042}Тогава защо си тук? {92538}{92671}Когато Таунсънд ме нападна,|ми каза нещо. {92798}{92866}"Времето на трансформацията|наближава." {92928}{92968}Какво означава това? {93008}{93078}Явно сам се е досетил за нещо. {93079}{93143}Може да го намерим в дома му. {94124}{94192}Тук е горещо. {94366}{94406}Какво точно търсим? {94407}{94476}Не знам.|Документи, нещо. {94544}{94583}Купил е всичките ми книги. {94608}{94664}Какво е това? {94844}{94885}Заклинания. {95414}{95448}Какво беше това? {95448}{95479}Крушката. {95480}{95530}Гръмна. Няма страшно. {95606}{95661}Тук няма нищо.|Ще проверя горе. {95662}{95690}Добре. {97249}{97334}Горе има само празни стаи. {97335}{97368}Тук намери ли нещо? {97368}{97416}Не е това, което търсим. {97504}{97540}Продължавам да търся. {99032}{99218}...трансформацията ще се|извърши на 33-я рожден ден {100220}{100311}Не, не пак! {100452}{100503}Ти не си истински. {100640}{100699}Внимавай. Остро е. {100771}{100876}Хенри, знам, че не искаш това. {100908}{101026}Хенри, знам, че ти не го искаш. {101027}{101066}Знам, че не си ти. {101244}{101278}Остави го. {101320}{101367}Остави го. {101730}{101763}По дяволите! {102148}{102215}Питър, теб не може да нарани! {102672}{102699}Добре ли си? {102700}{102747}Дръж я нагоре. {102807}{102866}33-тият ти рожден ден. {102867}{102927}Това е трансформацията,|за която е говорел Таунсънд. {102928}{102987}Открил го е в нещата на Ларо. {102988}{103015}Какво правиш? {103016}{103050}Ще се случи... {103051}{103139}в момента на раждането ти. {103140}{103253}Рожденият ми ден е утре. {103254}{103294}Какво? {103500}{103540}О, Господи! {104856}{104946}Знаеш ли последните ми|думи към майка ми? {105019}{105070}"Ще се видим утре." {105191}{105268}А тя отвърна: "Ти знаеш." {105324}{105371}Още виждам лицето й... {105428}{105468}Усмихваше се. {105469}{105514}С истинска усмивка. {106179}{106254}Защо не подкрепи Таунсънд? {106335}{106433}Защото докато се случи,|ти си човек. {106531}{106574}А после? {106657}{106706}Изчезваш. {106783}{106868}Но ако умреш... {107129}{107185}Сатаната не може да остане. {107227}{107298}Освен ако не спрем|трансформацията. {107460}{107500}Трябва да е тук. {107691}{107721}Ето го. {107814}{107882}Утре следобед, 16,55 ч. {107912}{107993}Може да има нещо|в книгите на Ларо. {107994}{108059}В колата са.|Ще проверя. Ти стой тук. {109560}{109621}Какво правиш на този етаж? {109622}{109718}Пак сме получили|пощата на г-н Ковалски. {109719}{109785}Какъв късметлия. {112870}{112925}Ето го. Той идва. {112966}{113015}Скъпи, къде беше? {113016}{113077}Разтревожих се. {113078}{113146}За тази жена ли ми говореше? {113147}{113207}Какво е това? {113208}{113271}Не знам. Какво е? {113272}{113343}Намерих ги зад снимката ти. {113344}{113406}Да, резервните ключове. {113407}{113482}Те не бяха ли|в чекмеджето в кухнята? {113483}{113526}Ти си ги крила. {113551}{113579}Мили, уморен си. {113580}{113624}Открих пентаграм. {113656}{113743}Пентаграм ли?|За какво говориш? {113788}{113835}Открих пентаграма, Клеър. {113906}{113953}Тя те преследва, Питър. {113954}{114020}Не! Дай ми пистолета, Клеър! {115665}{115720}Мая, виж! {115820}{115879}Малката ми! {115880}{115928}Слава богу, че си по-добре. {116096}{116136}Нуждаем се от помощта ти.|Наистина ни трябваш! {116136}{116203}Имаме само 2 часа. {116204}{116279}Не се тревожи. {116280}{116330}Не и за трансформацията. {116380}{116435}Как така да не се тревожа? {116436}{116494}В молитвите си... {116495}{116599}разбрах, че сме се заблуждавали. {116600}{116674}Просто сме се поувлекли малко. {116706}{116775}А Бог... {116776}{116858}никога не би допуснал това. {116859}{116947}Казах ти, всичко е измислица. {117012}{117042}Значи победихме? {117115}{117168}Точно така, Мая. {117169}{117234}Ние победихме. {117269}{117332}Христос триумфира над Сатаната. {117423}{117471}Точно така, Мая. {117472}{117601}Значи ако Христос е победил...|Какво значи това, отче? {117602}{117678}Че Сатаната е слабият. {117679}{117785}Че той е разтрепераният страхливец. {117786}{117861}Хленчещият слуга на Бог. {117862}{117920}Мая, стига! {117920}{117959}Ела насам. {118256}{118357}Той ще накара Христос да пълзи... {118391}{118430}...в изпражнения! {118728}{118809}Той е единственият ни шанс,|стига да си го върнем. {118956}{118987}Какво да направя? {118988}{119051}Чакай отвън. {119252}{119323}Ще го направиш ли? {119324}{119373}Нямам нужните знания. {119404}{119450}Отец Томас ще го изпълни. {119484}{119535}Благослови ме, Отче,|защото съгреших. {119536}{119607}Помогни ми да превъзмогна страховете|и себелюбието си. {119607}{119655}Помогни ми да намеря|и запазя силата си. {119656}{119711}Помогни ми да се преборя със злото,|което ще видя... {119712}{119765}със цялата смелост,|която можеш да ми дадеш. {119766}{119812}Амин. {119813}{119843}Амин. {122982}{123053}Отче, моля те, не умирай! {123079}{123123}Не умирай! {123336}{123367}Върви... {123414}{123484}и намери чичо му. {123614}{123666}Не умирай. {123754}{123824}"Бог се явява|и Бог е светлина... {123825}{123898}за бедните души,|които обитават нощта. {123899}{123933}Но дали една човешка форма... {123934}{124019}се разкрива пред онез,|които обитават селенията на деня?" {124093}{124132}Добре дошъл! {124528}{124635}Наистина ли помисли,|че можеш да спреш това? {124719}{124773}Те имаха своите 2 000 години. {124774}{124840}Сега е наш ред. {125297}{125334}Всичко, което си ми казвал... {125335}{125391}Всичко, което си правил... {125392}{125448}Беше за теб, Питър. {125448}{125500}Обичам те. {125501}{125538}Помисли за това. {125539}{125609}Давам ти един дар. {125610}{125659}Абсолютната власт. {125659}{125752}Абсолютното познание, Питър. {125752}{125830}Ти ме отгледа като роден син. {125831}{125910}Ами, да!|Ти си мой син, Питър. {125948}{125985}Ти си мой син. {126018}{126083}Нима не виждаш възможностите, {126084}{126125}които се откриват пред теб? {126181}{126251}Ти си убил родителите ми.|Как си могъл? {126252}{126279}Налагаше се. {126280}{126346}Не! Те искат именно това. {126347}{126390}Не го прави, Питър! {126391}{126503}Направи го!|Това ще е последната ми жертва. {126504}{126579}Извършиш ли убийство,|приемаш злото. {126681}{126715}Пусни го. {126947}{127062}Нямаш представа колко|прилчаш на майка си! {127386}{127463}Благодаря ти, Мая.|Добре ни послужи. {129454}{129488}Давай! {129568}{129662}Нямам достатъчно сила. {130126}{130173}Чуй ме! {130174}{130237}Утре ще се видим. {131144}{131223}Нищо не стана, Мая. {131224}{131307}Не се случи! {131384}{131417}Добре съм. {131484}{131542}Остави пистолета. {131543}{131618}Мая, моля те, аз съм! {131619}{131686}Аз съм!