{1}{1}25.000 {4}{44}Досега във Фарскейп: {47}{116}Всяка система има|милиони изходи към... {138}{182}различно време и място. {182}{227}Айнщайн, какво става тук? {227}{268}Заан и Ерън се опитват|да преговарят. {268}{306}Катратци. {334}{387}Няма да ти дам технологията. {392}{428}Скорпиъс е тук... {438}{508}за да открие ключа към|технологията в главата ми. {516}{574}Ще използва теб и детето... {575}{631}Трябва ни енергиен деформатор... {638}{691}за скенерите с далечно действие. {701}{716}Гизала! {730}{749}Скаранка. {764}{820}Ако не дойда до|половин арн, тръгвайте. {820}{840}Какво?|- Вървете. {897}{950}Скаранският боен кораб|ни засече. {958}{981}Ами... {1040}{1080}Детето? Ами детето? {1115}{1170}Какво?|- Къде е Ерън? {1258}{1285}Биолоид. {1304}{1352}Твоите проблеми не ме засягат. {1360}{1396}Дали умиротворителите ще|управляват скаранците... {1402}{1443}или скаранците ще|управляват умиротворителите. {1455}{1483}Интересува ме... {1494}{1536}само едно. {1542}{1575}Помогни ми да я спася {1592}{1638}и ще ти дам технологията|за тунелите. {1672}{1725}Фарскейп продължава... {1742}{1812}Имаше един войник.|Вече не му помня лицето. {1812}{1865}Така и не разбрах името. {1909}{1954}Разказа ми легендата за... {2025}{2094}древната себасианска|богиня, наречена... {2172}{2204}Джанка-бру. {2302}{2338}6 свята я почитали. {2340}{2360}Те... {2382}{2412}строили храмове {2425}{2454}и завладявали планети, {2466}{2504}но един ден...|тя се разсърдила {2532}{2583}и унищожила световете. {2611}{2660}Малко преди смъртта си,|последният войн... {2709}{2726}попитал: {2760}{2810}Дадохме ти всичко. {2843}{2878}Защо ни погуби? {2896}{2974}А богинята го погледнала|и прошепнала... {3096}{3136}Защото мога. {3344}{3395}Ерън може да е мъртва.|- Скаранците няма да я убият. {3397}{3429}Ще я използват,|за да стигнат до мен. {3430}{3520}Ще заличат съзнанието й.|- Ще я открия преди това. {3520}{3570}Няма да издържи.|Познавам ги... {3570}{3605}Престани.|Ще я намеря. {3608}{3710}А дали си наясно с трудностите?|- Наясно съм. Млъквай! {3748}{3781}Имаш ли план? {3783}{3869}Да, не ме прекъсвай, колкото|и идиотски да ти се струва. {3871}{3927}Джон...|- Казах да не ме прекъсваш. {3958}{4051}Когато срещнах Айнщайн,|попаднах на друга Моя. {4051}{4085}Същия левиатан, но различен. {4092}{4180}Онзи Старк каза... "Катратци".|- Знам това. {4294}{4335}Не му обърнах внимание, {4339}{4417}но Сикозу е чула същата дума,|когато отвлякоха Ерън. {4423}{4448}И това го знам. {4456}{4489}Мислиш, че "Катратци"... {4504}{4546}е скаранската база,|където я водят. {4548}{4600}Да. Случайно да знаеш|координатите? {4609}{4658}Не. Планът е твой.|- Да. {4691}{4781}Старк каза името на базата, {4781}{4811}току-виж казал и|местоположението. {4824}{4904}Друго не можах да измисля.|Ако имаш по-добра идея, слушам. {4922}{4962}Ако участвам в тази лудост... {4988}{5034}и успеем да спасим Ерън... {5151}{5211}ще ми разкриеш ли|тайната на тунелите? {5239}{5281}Всяко уравнение. {5306}{5334}Всяка формула. {5440}{5470}Всичко. {6162}{6197}В бандата ли съм? {6408}{6429}Твой ред е. {6558}{6591}Носферонто. {6660}{6708}Слушай инстинкта си. {6724}{6763}Скаранската кръвна клетва. {6836}{6875}Ти мразиш скаранците. {6916}{6943}Ще помогна... {6978}{7010}ако го направиш. {7526}{7555}Виж, {7557}{7596}Джанказ-бру. {7596}{7660}Не съм от онези,|които се молят, {7660}{7742}не съм сигурна какво|точно трябва да кажа... {7743}{7804}но сега наистина...|имам нужда от помощ. {7848}{7917}Изпрати ми някакъв знак, че той|идва за мен. Ще го направиш ли? {7917}{7942}Ще го направиш ли? {7972}{8016}Дадох ти време да си помислиш. {8023}{8056}Готова ли си? {8084}{8103}Да. {8320}{8406}Стинга-тук. Чакай, май не го|казах правилно, ще опитам пак. {8406}{8434}Стинга-туук. {8434}{8509}Така е по-добре.|- Както искаш! {8521}{8566}Къде е Крайтън? {8580}{8638}Аз не знам! Аз...|- Откажи се. {8638}{8668}Къде е? {8899}{8941}Казвам се Джон Крайтън... {8951}{8985}астронавт. {8995}{9055}Преди три години попаднах|в пространствен тунел. {9079}{9093}|Сега съм някъде из Вселената... {9093}{9125}БЕН БРАУДЪР|Сега съм някъде из Вселената... {9125}{9137}БЕН БРАУДЪР|на жив кораб с избягали затворници, {9137}{9189}|на жив кораб с избягали затворници, {9205}{9223}мои приятели. {9223}{9257}КЛАУДИЯ БЛЕК {9267}{9307}Тук имам врагове... {9307}{9333}могъщи... {9333}{9363}опасни. {9397}{9453}АНТЪНИ СИМКОУ|Сега трябва да намеря|пътя към дома... {9477}{9527}за да предупредя Земята. {9543}{9573}ДЖИДЖИ ЕДГЛИ|Погледнете нагоре... {9579}{9607}и ще ви покажа... {9617}{9683}чудесата, които видях. {9763}{9813}УЕЙН ПИГРАМ {10182}{10187}Ф {10187}{10192}Ф А {10192}{10197}ф А Р {10197}{10202}Ф А Р С {10202}{10207}Ф А Р С К {10207}{10212}Ф А Р С К Е {10212}{10217}Ф А Р С К Е Й {10217}{10282}Ф А Р С К Е Й П {10332}{10416}МОЛИТВАТА {10420}{10496}Той...|Той е на Моя. {10497}{10584}600 телика и се покачва.|Спри или ще я убиеш. {10584}{10626}Използвам обичайното|напрежение. {10627}{10655}Нищо й няма. {10687}{10766}Какво знаеш за|космическата технология? {10766}{10791}620... {10794}{10819}Не знам нищо. {10862}{10890}Не сме говорили нищо. {10894}{10911}Спри! {11014}{11084}Какво й става?|Слаба ли е или се преструва? {11084}{11107}Не се преструва. {11113}{11206}Когато се събуди, я убеди да говори|с мен, ако иска да живее, {11212}{11246}иначе аз ще я убедя. {11292}{11353}Отиваш на другата Моя?|- Да. {11356}{11401}Може да се озовеш на Земята...|и да объркаш всичко. {11404}{11461}Не... различавам|тоновете като кит. {11461}{11502}Кит? Какво е кит? {11504}{11528}Знаеш ли какво е риба? {11531}{11579}Риба?|- Кит е голяма риба със сонар. {11579}{11612}Джон, трябва да си починеш. {11612}{11668}Ди, мелодията е в главата ми.|Трябва да я последвам. {11668}{11698}В главата ти има нещо...? {11706}{11728}Аз мислех, че е празна. {11730}{11804}Според Айнщайн ще|разпозная параметрите. {11812}{11845}Те ще ме водят. {11852}{11874}Няма страшно. {11878}{11910}Не отивай с него. {11912}{11997}Ще те използва и ще те предаде.|- Благодаря за доверието, небари. {12034}{12054}Какво става? {12066}{12134}Защо тръгвате заедно?|- С Джон сключихме сделка. {12134}{12186}Каква?|- Подробностите са тайна. {12199}{12242}Джон... недей. {12242}{12337}Знам, че постъпвам глупаво,|но нямам избор. {12349}{12384}На всяка цена трябва|да я спася... {12392}{12448}Само ни закарайте до тунела. {12470}{12500}Ако не се върнем... {12608}{12624}Да. {12830}{12862}По-добре ли си? {12904}{12933}Критичен топлинен удар. {12946}{13022}Едва успях да сваля|температурата. {13034}{13105}Мислех, че умиротворителите|са специално обучени. {13151}{13202}Защо сондирането|ти се отрази така? {13211}{13223}Аз... {13260}{13284}Уморена съм. {13308}{13335}Върви си. {13365}{13393}Де да можех. {13419}{13440}Виж, {13460}{13545}този идиот ще те убие,|ако продължаваш. {13554}{13580}Случвало се е и преди. {13603}{13653}Ще отчете поредната З.П.Т. {13663}{13708}Загинала при транспорт. {13746}{13764}Добре. {13769}{13790}Както искаш. {13806}{13851}Опитвам се да те спася. {13930}{13969}Себасианка ли си? {14001}{14021}Да. {14051}{14082}По-лесно ли е... {14094}{14177}да стоиш настрана,|докато другите се избиват? {14195}{14212}Недей. {14224}{14268}Това вече съм го чувала. {14310}{14351}Не си първата... {14356}{14396}затворена в тази килия. {14399}{14445}Погледни ме... свободна съм. {14451}{14476}И знаеш ли защо? {14485}{14536}Защото отдавна разбрах... {14543}{14615}Умиротворители, скаранци... {14615}{14660}какво значение има|кой ще победи? {14682}{14708}Нали няма да съм аз. {14724}{14774}Аз трябва само да оцелея. {14790}{14816}И те съветвам... {14833}{14877}да направиш същото. {14938}{15022}Ще кажа на капитан Дженек,|че си готова за разпит. {15294}{15368}Пилот, благодари на|Моя и я дръж настрана. {15369}{15400}Помогнахте ни достатъчно. {15406}{15421}Крайтън! {15423}{15496}Сензорите на Моя показват,|че тунелът е нестабилен. {15503}{15530}Да, лоша работа. {15568}{15612}Скакалецо, още ли си навит? {15647}{15675}Представяш ли си. {15681}{15718}Ако пропуснем изхода, {15722}{15760}можем да променим бъдещето. {15775}{15800}Или миналото. {15833}{15910}Да създадем свят без|умиротворители... и скаранци. {15943}{15973}Какво ще кажеш, Джон? {16002}{16036}Не ми се мисли за нищо. {16095}{16114}Съсредоточи се. {16154}{16174}Момчета... {16208}{16229}Чакайте ни. {16229}{16259}Успех, Крайтън... {16315}{16342}Върни се. {16730}{16746}На ляво... {16747}{16770}и пак на ляво. {16798}{16823}Не... по дяволите, на дясно! {16859}{16889}Каза, че ще се справиш. {16889}{16936}Млъквай, разсейваш ме. {16952}{16975}На ляво. {17056}{17071}На горе. {17072}{17096}Тук е. {17163}{17227}и... пристигнахме. {17524}{17564}Къде точно "пристигнахме"? {17608}{17712}Биолоидът изключи, преди|крайцерът да засече левиатана. {17714}{17757}Как са го открили толкова бързо? {17760}{17830}Точно това ще попитам|себасианката. {17835}{17880}Капитане, в нея... {17898}{17922}има нещо. {17923}{17992}Сондирането едва нея я уби... {17992}{18023}Не се притеснявай, сестро. {18036}{18070}Тя не ме интересува. {18070}{18122}Животът й няма голяма стойност. {18123}{18180}Знам, но... дай ми един арн. {18180}{18245}Може би ще успея|да пречупя волята й. {18245}{18265}Един арн... {18275}{18319}после ще я убия. {18436}{18476}Това ще ти помогне да заспиш. {18499}{18546}Не искам приспивателно.|- Заповеди. {18546}{18584}Не, не искам.|Махни се. {18584}{18618}Не ме докосвай... {18671}{18732}Мирувай и няма да боли. {18783}{18812}Махни се от мен! {18846}{18885}Чакай малко...|това не е инжекция, {18885}{18902}а лабораторна проба. {18908}{18952}Какво... правиш? {19025}{19050}Какво направи? {19096}{19163}Горивото е замръзнало в тръбите. {19163}{19204}Не можем да мръднем|от тук, докато... {19204}{19244}Ей, опитай пак онзи ключ. {19297}{19330}Каква ирония... {19372}{19410}ако умрем заедно? {19432}{19504}Ромео и Жулиета ряпа да ядат... {19520}{19611}Чувствам се, като след|бутилка текила. {19624}{19661}Тук имате ли си текила? {19667}{19716}Алкохол с червейче? {19726}{19783}Това с червеите много|ще ти хареса. {19803}{19820}Или не. {19873}{19902}Само за информация... {19905}{19956}ако можеше да управляваш|тунелите, {19957}{19982}какво щеше да направиш? {20003}{20060}Да завладея цялата|позната Вселена... {20064}{20126}да намеря родната ти планета|и да я унищожа. {20129}{20156}Не е смешно. {20161}{20176}Не. {20233}{20270}Щях да ги използвам... {20278}{20307}като предпазна мярка срещу {20321}{20366}евентуална скаранска атака. {20388}{20424}Добре, дръж се. {20426}{20491}Може да друса малко. {20558}{20609}Вече трябва да се е разтопило. {20638}{20670}Хайде. {20707}{20730}Сега вече ще стане. {20982}{20998}На ляво... {21014}{21027}още веднъж. {21052}{21069}От тук е. {21336}{21376}Тази Моя ли търсим? {21396}{21415}Дано... {21446}{21492}Главата ми ще се пръсне. {21508}{21565}Как разбрахте за|отвличането на Грейза? {21588}{21612}Не знам. {21613}{21634}Отговаряй! {21644}{21699}Как разбрахте? {21732}{21760}Случайно. {21794}{21827}Капитан Дженек, спрете. {21827}{21862}Себасианката се преструва. {21862}{21919}Ще издържи...|- Не! Знам защо реагира така. {21921}{21964}Спри!|- Не се бъркай. {21964}{21994}Носи дете. {22012}{22088}Топлинното сондиране ще убие|бременна себасианка. {22104}{22124}Дете? {22152}{22189}Била е близка... {22201}{22239}с Крайтън, нали? {22252}{22270}Да. {22315}{22343}Не можах да го спра. {22343}{22366}А трябваше. {22366}{22399}Ерън е мъртва. {22401}{22458}Познавам скаранците.|Мъртва е. {22458}{22496}Оставаме. {22497}{22574}Грейза знае координатите|на тунела. Д'Арго! {22590}{22650}Точно тук пусна скрийта на Моя. {22650}{22657}Моля те... {22657}{22694}Послушай я, капитане... {22694}{22727}тя има право. {22733}{22818}Грейза разбра,|че този тунел води към Земята. {22820}{22880}Тя ще се върне, сигурен съм. {22891}{22977}Мислех, че разчиташ на Крайтън,|за да се прибереш у дома. {23035}{23070}Ще чакаме още един арн. {23078}{23091}Пилот! {23094}{23156}Сканирай целия сектор. {23156}{23214}Облак прах или астероидно поле, {23214}{23268}няма значение, искам да|ме уведомиш на микрота. {23270}{23306}Пускам скенерите. {23904}{23985}Можеш ли да изтеглиш|данните от ембрионалната ДНК? {23985}{24015}Не и тук. {24018}{24082}В медицинската лаборатория|на Катратци. {24082}{24100}Какво си направила? {24122}{24152}Какво му каза? {24152}{24175}Спасих ти живота. {24175}{24209}Разбираш ли какво|означава това? {24214}{24350}Ако детето е на Крайтън, ще|получим информацията за|тунелите от ембрионалната ДНК. {24350}{24356}Да. {24356}{24378}Пуснете ме от тук. {24400}{24438}Веднага ме пуснете! {24448}{24488}Пуснете ме! {24700}{24723}Джанка-бру... {24778}{24878}Явно не си чула молитвата ми,|затова ще я повторя. {24928}{24975}Само му дай знак. {25028}{25102}Кажи му къде съм|и той ще ме намери. {25163}{25230}Не знаех, че умиротворителите|имат богове. {25276}{25379}Мислех, че вярвате само в|правилници, битки и прочее глупости. {25379}{25421}Тя е умиротворителка? {25434}{25456}Ще ни помогне ли? {25459}{25503}Самата тя има нужда от помощ. {25519}{25552}Моли се. {25668}{25700}Кой е бащата? {25769}{25818}Капитан Дженек ще те|принуди да му кажеш. {25844}{25940}Смята, че ако намери човешкото|дете, ще получи повишение. {25956}{26034}От сега сънува замъци и девици. {26034}{26067}Много се радвам за него. {26070}{26088}Предупреждавам те... {26100}{26126}няма да те убие. {26146}{26191}Но ако продължаваш да мълчиш, {26201}{26245}ще ти се иска да го направи. {26270}{26314}В мен има десетина ембриона. {26314}{26358}Спала съм със стотици мъже. {26358}{26375}Не. {26387}{26408}Само един. {26431}{26445}Кой е бащата? {26457}{26481}Честна дума. {26506}{26565}"Умиротворителската пачавра",|така ме наричаха. {26582}{26621}Говори с другите жени. {26621}{26650}Те ще ти кажат. {26650}{26707}Мога да те държа|на приспивателни. {26730}{26763}Или да направя живота ти... {26770}{26808}истински ад... {26828}{26868}какъвто не си си представяла. {27315}{27365}Всяка система има милиони изходи {27366}{27433}към различни, но окончателни|и безкрайни време и място. {27434}{27518}Значи в тая реалност всички на|Моя изглеждат променени? {27530}{27598}Сякаш са преминали...|през миксер. {27684}{27698}Защо? {27739}{27781}В тунелите всичко е възможно. {27783}{27848}Даже "Къбс" да спечелят|световната титла. {27872}{27891}Не питай. {27923}{27944}Усети ли това? {27969}{27996}Побързай. {28017}{28098}След 1 арн Крейз ще превземе|кораба и ще ги избие. {28210}{28233}Старк? {28270}{28288}Райджъл? {28348}{28390}Странна Вселена. {28413}{28440}Не съм я измислил аз. {28489}{28522}Генетичен инкубатор. {28539}{28586}Откриват интересна|видова характеристика... {28591}{28663}и се опитват да я|развият в поколенията. {28696}{28728}Оплождаха ме цели 6 пъти. {28744}{28789}3 ембриона умряха преди термина. {28827}{28873}Останалите 3,|не знам къде са. {28927}{28968}На теб какво ти е интересното? {28976}{29035}Храната на моята планета|расте в метална обвивка. {29035}{29079}Слюнката ми я стапя. {29092}{29140}Тогава защо не се изплюеш|върху белезниците? {29176}{29198}Не става. {29223}{29254}Много са дебели. {29315}{29329}Разбира се. {29352}{29385}Точно за това ме оплождат. {29400}{29508}Очакват от този дребосък|тук да топи оръжие. {29533}{29597}Защо си будна?|За да си побъбрим? {29597}{29611}Не. {29622}{29668}Събирам приспивателните. {29712}{29800}Ще ми стигнат да се|самоубия, когато реша. {29857}{29910}Не вярваш на нито|една моя дума. {29917}{30015}Мислиш, че работя|за онази кучка?! {30025}{30064}Те нямат нужда от мен. {30081}{30108}Рано или късно ще те пречупят. {30128}{30202}Разкарват ни в тия товарни кораби {30212}{30270}и никой не знае къде сме. {30274}{30302}Никой няма да ни спаси. {30329}{30358}Не можем да избягаме. {30368}{30418}Знам го.|Опитвах цикли наред. {30436}{30463}Накрая се предадох. {30528}{30549}Виждам... {30593}{30638}че ти все още се надяваш. {30687}{30717}Говори с мен. {30735}{30799}Тук само това ни остава. {30960}{31017}Чух те да казваш... Катратци! {31017}{31042}Не знам, Крайтън! {31042}{31078}Напротив!|Каза го! {31082}{31132}Каза го, когато убиха Чиана. {31132}{31151}Чиана е мъртва? {31151}{31175}Не, не. Не, не. {31175}{31205}Не е мъртва. {31205}{31244}Искаш ли аз да поема разпита? {31246}{31268}Махай се! {31275}{31304}Старк!|- Заан знае ли... {31304}{31320}Млъквай! {31326}{31373}Думата е скаранска. {31373}{31386}Катра... {31390}{31413}Катратци. {31413}{31476}Катратци.|Сигурно е военна база. {31477}{31513}Знаеш ли къде е? {31513}{31547}Военна база? Не. {31548}{31597}Каза я, докато|превеждаше отвъд... {31597}{31637}Беше в нещо като транс... {31637}{31699}Не. Нямам спомени от|състоянията на стикиара. {31700}{31744}От къде знаеш скарански? {31794}{31861}Някога... някога може|да съм превела скаранец. {31868}{31919}Те споделят разни неща. {31919}{31985}Значи нищо не помниш. {31987}{31995}Не. {31995}{32086}Свързвам се с тях,|когато съм в транс. {32133}{32162}Къде отиваш? {32202}{32226}Не го пускай. {32244}{32274}Веднага се връщам. {32478}{32532}Удивителна репродуктивна система. {32544}{32559}Гледай. {32577}{32630}Себасианската|яйцеклетка е оплодена. {32639}{32668}Дели се веднъж. {32686}{32713}После още веднъж {32732}{32758}и спира. {32770}{32800}Как е възможно? {32806}{32908}Яйцеклетката отделя течност,|която задържа бременността. {32921}{32978}Буквално замразява|развитието и. {32981}{33093}Тя може да запази зародиша|жизнен до 7 цикъла. {33182}{33224}Това няма ли да го увреди? {33224}{33235}Не. {33250}{33290}Така ще научим истината. {33290}{33314}Не, не го искам. {33314}{33334}Няма да ви излъжа. {33334}{33375}Ще отговоря на всичките|ви въпроси. {33375}{33414}Няма да ме излъжеш? {33681}{33734}Не, естествено,|че ще те излъжа, кучко. {33772}{33786}Ерън... {33821}{33866}чие е детето, което носиш? {33889}{33905}Твое. {33913}{33958}Чие е детето? {33981}{34002}Не знам. {34002}{34058}На Джон Крайтън ли е? {34076}{34088}Аз... {34092}{34113}Негово ли е? {34113}{34133}Не з... знам. {34133}{34149}Не знам... {34284}{34311}Имаше друг мъж. {34313}{34334}Друг? {34421}{34438}Велорек. {34438}{34485}Този Велорек... къде е сега? {34508}{34538}Той... е мъртъв. {34543}{34586}Как умря? {34631}{34652}В какво ме обвинявате? {34671}{34725}Беше екзекутиран за|измяна, защото аз... {34740}{34761}аз го предадох. {34766}{34814}Мъжът, заченал детето ти? {34836}{34859}Предадох го. {34859}{34886}Лъже! {34886}{34915}Твоят серум не действа! {34915}{34932}Дай й още. {34942}{34959}Не лъжа. {34959}{34980}Постъпих недостойно, аз... {35178}{35254}Този Велорек.|Детето от него ли е? {35267}{35281}Не. {35314}{35333}Събуди се. {35358}{35397}Събуди... се! {35418}{35437}Свести я. {35438}{35452}Не мога. {35464}{35511}Прекалихме със серума. {35579}{35627}За нея ли работиш? {35627}{35676}Не. Не, разбира се. {35685}{35735}Казваш истината. {35767}{35810}Ами тази? {35821}{35879}Ембрионът развива ли се? {35935}{35998}Боя се, че ДНК скенерът {35999}{36070}не показа подобрения|при зародиша. {36096}{36125}Тогава ще го убия. {36125}{36156}Не. Още е рано. {36186}{36208}Не! {36225}{36290}Рано е. Може да|сте объркали тестовете. {36292}{36317}Не сме. {36327}{36374}Ще го гледам как умира. {36374}{36388}Не! {36404}{36426}Не! {36439}{36474}Още е рано! {36489}{36502}Не! {36802}{36854}Ако продължаваш|да ме лъжеш... {36869}{36906}ти ще си следващата. {37030}{37070}Пусни ме! {37091}{37116}Кой си ти? {37132}{37176}Крайтън... какво става? {37176}{37195}Кралю... {37224}{37242}тихо. {37281}{37327}Крайтън, кой е този? {37373}{37384}Така... {37420}{37460}Свързваш съдбите само {37471}{37511}когато превеждаш някого? {37543}{37555}Да. {37800}{37823}Какво правиш? {37836}{37888}Преведи нея.|- Не можеш да ги избиваш! {37888}{37912}Ще бъдат мъртви след арн. {37912}{37979}Сам го каза. Нямаме|време за глупости, {37979}{38011}веднага... я преведи! {38011}{38071}Не! Не мога! Не мога! {38071}{38098}Защо?! {38102}{38140}Защото не го обичам! {38141}{38212}Трябва да скърбя за|душата, за да я преведа! {38218}{38254}Как така не го обичаш? {38270}{38310}До сега не си обичала душата. {38311}{38362}Винаги съм обичала душата. {38427}{38476}Нов Старк... нови правила. {38501}{38547}И какво, ако не обичаш душата? {38547}{38573}Няма ли да я преведеш? {38573}{38634}Не. Не зависи от мен. Не мога. {38660}{38712}Когато умира...|душата просто си отива. {39221}{39239}Боли ли те? {39274}{39294}Защо питаш? {39328}{39406}Аз съм скаранска шпионка,|а ти умиротворител. {39422}{39462}Не, не съм умиротворител. {39541}{39596}Това беше третото, което убиха. {39656}{39692}Видях го на скенера. {39726}{39788}Май беше с увреждания, но... {39816}{39861}трите, които оцеляха... {39894}{39928}бяха прекрасни. {39960}{39984}Здрави. {40019}{40078}Прекарала си 6... бременности? {40116}{40144}Ще изчакат малко... {40180}{40226}преди да ме оплодят... {40264}{40300}освен ако не събера смелост да... {40483}{40518}Имала ли си дете? {40544}{40556}Не. {40563}{40578}Никога? {40587}{40623}Войниците рядко раждат, {40623}{40670}освен ако не попаднат|в репродуктивния списък. {40670}{40726}Но това не ги прави майки, нали? {40739}{40796}Заклех се, че няма|да зачена така. {40837}{40855}А сега? {40868}{40944}Сега ще запазя детето си|с цената на всичко. {40982}{41017}Има и друг начин. {41028}{41071}Никога няма да ти го вземат. {41086}{41162}Събрах достатъчно|приспивателни и за двете. {41171}{41248}Но не мога да го направя|сама. Страх ме е. {41300}{41314}Ужасно ме е страх. {41430}{41456}Как се казваш? {41473}{41495}Морок. {41515}{41528}Е, {41540}{41634}Морок, когато дойдат за мен,|ще те спася. {41785}{41860}Кого обича Старк?|- Не можеш да ги избиваш така! {41860}{41894}Странни приоритети. {41894}{41997}Нямаме време, а тези изроди и без|друго ще умрат. Кого обича Старк?! {42003}{42060}Явно не ти достига решителност... {42060}{42166}Последният път, когато бях тук,|проявих решителност. {42171}{42224}Просто не одобрявам|твоите методи, Скорпи! {42287}{42348}Търсих ги на всеки 30 микрота. {42350}{42360}Нищо... {42360}{42451}Дали онзи съмнителен модул|ще издържи пътуването? {42451}{42476}Не знам. {42476}{42578}Според скенерите стабилността|е паднала с още 12%. {42596}{42622}Д'Арго, знаеш какво|трябва да направиш. {42622}{42664}Остави ме.|- Грейза не е глупава. {42664}{42716}Ако останем тук, ще умрем. {42716}{42770}Няма да зарежа Крайтън!|Ще му дадем още време. {42774}{42792}Колко? {42792}{42813}Слушай, не знам! {42822}{42860}Разкарай се, психо! {42885}{42907}Не, ще гласуваме. {42926}{42985}Ще събудим Норанти и|шестимата ще гласуваме. {42985}{43022}Защото Крайтън е|в безопасност! {43029}{43099}Но ако Грейза ни|намери, ще ни убие! {43112}{43140}Мнозинството решава. {43179}{43208}Още не. {43236}{43266}Аз съм капитанът. {43266}{43309}Не съм съгласен на референдум. {43313}{43360}Ами може да се наложи. {43365}{43382}Какво има, Пилот? {43395}{43489}Скенера за голям обхват засече|друг кораб, който се движи насам. {43491}{43514}Военен ли е? {43524}{43568}Още не знам. {43661}{43711}Откри ли някакво съвпадение? {43724}{43743}Не. {43743}{43834}Тази структура липсва в базата|данни. Възможно е да е човешка. {43844}{43898}Нямаме проба от|ДНК-то на Крайтън. {43914}{43986}Ами ако ви кажа?|- Край на мъките ти. {44043}{44096}Когато напуснах Моя,|започнах работа. {44117}{44168}Убийства, подривна дейност. {44168}{44215}Каквото ми заповядаха. {44326}{44394}Имаше един мъж. Лечна. {44459}{44482}Той беше връзката ми... {44483}{44526}намираше ми ангажиментите. {44541}{44609}Бяхме любовници. {44612}{44652}Досега се опитвах|да го скрия от вас... {44662}{44696}но не искам повече опиати. {44711}{44781}Вероятно той е бащата.|Така мисля. {44800}{44826}Този мъж... {44850}{44884}от кой свят е? {44925}{44977}От малка планета на|име Вендрал. {44977}{45032}Липсва на повечето карти. {45036}{45056}Знаеш ли къде е? {45056}{45103}Да. В мъглявината Калас. {45107}{45152}Много е далече. {45170}{45238}Може би затова |липсва в базата данни. {45253}{45351}Ще проверя генетичните|структури от същата мъглявина. {45423}{45475}Този път ще го направим|по моя начин... не по твоя! {45475}{45555}Не ти стиска да направиш необходимото.|- Стига си го повтарял. {45590}{45611}Крайтън! {45621}{45659}Къде водиш Чиана? {45672}{45694}Това е Джул. {45724}{45761}Джул, пусни ни. {45788}{45882}Къде водиш малката? {45884}{45904}Убий го! {45918}{45962}Технически погледнато е тя. {45967}{45992}За мен е то! {45996}{46020}Остави на мен. {46031}{46059}Къде водиш Чиана? {46059}{46088}Джул, пусни ни. {46088}{46104}Назад! {46113}{46136}Стреляй! {46144}{46158}По дяволите, Джул! {46160}{46179}Стреляй! {46258}{46287}Дволен ли си? {46287}{46307}Не. {46307}{46369}Аз също не харесвам|твоите методи. {46387}{46414}Шумни са. {46747}{46775}Недей!|- Излъга ни! {46810}{46878}Открихме запис на|вендралската ДНК. {46889}{46975}Ембрионът не е на|синовете на Вендрал. {47014}{47066}Няма никакъв Лечна. {47066}{47100}Не е вярно! {47100}{47120}Оставете я! {47120}{47139}Увеличи й дозата! {47139}{47156}Вече я удвоих. {47156}{47175}Не, моля ви! {47175}{47197}Още! {47200}{47238}Престанете!|Казва ви истината! {47238}{47257}Още! {47264}{47299}Не. моля те, не! {47299}{47326}Ще убиеш детето! {47328}{47397}Джон Крайтън ли е бащата? {47404}{47433}Вече ти казах. {47433}{47449}Детето е на Лечна. {47452}{47472}Не на Крайтън. {47480}{47526}Колко пъти да ти повтарям? {47526}{47581}Познавах Лечна още от преди. {47589}{47625}Той ме изпрати на|Моя заради Крайтън. {47625}{47686}Когато заминах,|веднага го потърсих. {47766}{47794}Никога... {47816}{47854}никога не съм обичала|Джон Крайтън. {47907}{47947}Не съм го обичала. {48034}{48064}Лъжеш. {48082}{48122}Кажи ми истината. {48179}{48199}Когато... {48222}{48244}Да? {48287}{48315}Когато напуснах Моя... {48628}{48662}наемни войници... {48663}{48680}Лечна... {48735}{48772}Забравих за Крайтън. Беше... {48861}{48911}Напълно забравих Крайтън. {49034}{49070}Забравих го. {49360}{49378}Д'Арго. {49382}{49410}Разстоянието е голямо, {49410}{49476}но изглежда, че|корабът е транспортьор. {49477}{49532}Направихме, каквото|поиска от нас. {49532}{49609}Чакахме достатъчно дълго.|Трябва да направим скок. {49609}{49627}Не. {49647}{49753}Ами ако... Ами ако включим|енергийния деформатор на Рекка? {49755}{49783}Както преди. {49783}{49819}Откачи ли? {49822}{49871}Да се превърнем|в скарански кораб? {49878}{49952}Това са умиротворители.|Веднага ще ни нападнат. {49952}{49986}Няма да нападнат. {49998}{50094}Ако ни засекат, ще ни оставят|на мира. Те търсят Моя. {50103}{50126}Струва си да опитаме. {50135}{50179}Чакам заповеди, капитане. {50185}{50273}Ще бъдем в обхвата на|скенерите им след 30 микрота. {50300}{50322}Добре. {50350}{50380}Искахте да гласуваме. {50380}{50462}Да направим скок или|да включим деформатора? {50462}{50477}Скок. {50492}{50516}Скок. {50518}{50536}Оставаме. {50576}{50590}Пилот? {50590}{50670}Двамата с Моя казваме...|да останем. {50673}{50702}Добре, оставаме. {50702}{50744}Включете деформатора. {50796}{50870}При тези обстоятелства|сигурен ли си, че ще стане? {50902}{50935}Ето какво се случи. {50975}{51002}Убиха Чиана. {51026}{51102}Старк се свърза със скаранеца,|докато я превеждаше. {51140}{51163}Ти или аз? {51226}{51245}Нека аз. {51324}{51369}Ей, Крайтън. {51374}{51394}Развържи ме. {51404}{51487}Да знаеш... и аз|обичам тези игрички. {51488}{51550}Ако я убиете...|няма да ви помогна. {51560}{51585}Няма да я преведа. {51585}{51610}Ще я преведеш. {51626}{51661}Какво каза той? {51671}{51710}Какво каза? {51712}{51724}Виж... {51772}{51814}Знам, че звучи налудничаво... {51855}{51913}но след половин арн ще умреш {51923}{51963}и нищо не мога да направя. {51963}{51971}Какво? {52017}{52042}Как така? {52065}{52092}Аз няма да умра. {52124}{52142}Ще умреш. {52163}{52207}Слушай, Крайтън. Какво става? {52207}{52233}Кой е този? {52233}{52256}Той ли те накара? {52256}{52302}Ако ме развържеш,|ще ти помогна. {52302}{52321}Знаеш го. {52440}{52471}Това не е Ерън. {52545}{52583}Приликата е изумителна. {52593}{52618}Добре... {52679}{52705}Стига толкова. {52718}{52729}Ясно? {52729}{52807}Аз... за момент се уплаших, но... {52815}{52837}това е шега. Нали? {52837}{52886}Не се дръж така... {52899}{52959}Недей, защото не можеш|да ме убиеш. Ти... {53002}{53032}не можеш. {53380}{53394}Не. {53497}{53515}Не мога. {53552}{53573}Аз мога. {53650}{53678}Сега я преведи. {54382}{54436}Не знаех дали Крайтън е... {54447}{54468}бащата. {54493}{54520}Стига опиати. {54520}{54542}Никаква полза от тях. {54543}{54554}Не. {54554}{54578}Ще я убиеш! {54622}{54698}Кой е бащата? {54736}{54789}На Вендрал срещнах... {54800}{54821}един мъж... {55396}{55440}Няма никакъв Лечна... {55495}{55518}Измислих си го. {55628}{55651}Само Крайтън... {55850}{55877}Винаги... {55902}{55925}Крайтън. {55977}{55999}Само той. {56484}{56514}Още не го е казала. {56536}{56570}Мълчи. Нищо не чувам. {56819}{56837}Катратци. {56869}{56897}Точно така, Старк. {56918}{56942}Това е името на базата. {56945}{56967}Катратци. {57008}{57032}Къде е? {57083}{57133}Символ на скаранската власт. {57170}{57196}Малка. {57210}{57232}Укрепена. {57235}{57259}Опасна. {57280}{57337}Крие присъствието си... {57379}{57512}като следва орбитата на|една от луните на Триласк. {57524}{57557}Триласк... {57613}{57628}Да... {57670}{57700}Познавам планетата. {57811}{57822}Джон... {57863}{57893}да тръгваме. {58711}{58730}Умиротворителко, {58746}{58768}събуди се. {58876}{58896}Как успя? {58897}{58944}Запомних кодовете. {59092}{59115}Сигурна ли си? {59216}{59251}Да го направим заедно. {59496}{59513}Благодаря. {59550}{59570}За какво? {59570}{59604}Защото се съгласи да опитам. {59658}{59703}Не искам да си правят|експерименти с мен. {59715}{59726}Не... {59759}{59771}Не. {59789}{59813}Аз също. {59829}{59850}Както и да е... {59867}{59903}какво друго ни остава? {59952}{59972}Ами детето. {59996}{60021}Не те ли е страх? {60040}{60098}По-добре да умра,|отколкото да го вземат. {60140}{60170}Наистина ли е негово? {60201}{60239}На любимият ти мъж? {60324}{60368}Вече усещаш ли умората? {60369}{60389}Скоро ще отмине, {60406}{60433}после... {60474}{60507}Знаеш ли, имах... {60525}{60574}прекрасни мечти за детето си. {60594}{60619}Не може иначе. {60650}{60695}Как тя ще промени света. {60695}{60745}Как ще се грижи за|мен, когато остарея. {60769}{60805}Глупаво е. {60808}{60838}Не е глупаво. {60892}{60925}Отначало и аз мечтаех. {61006}{61032}Негово ли е? {61083}{61124}Крайтън ли е бащата? {61180}{61193}Ела насам. {61371}{61409}Наистина ли си майка? {61473}{61507}Казах ти... {61530}{61572}прекарах 6 бременности. {61612}{61644}Само 3 бебета оцеляха. {61703}{61729}А сега истината. {61761}{61805}Знам, че хапчетата|няма да ме убият. {61806}{61855}Знам, че... работиш за тях. {61868}{61896}Искам истината. {61896}{61961}Вярно ли е, че имаш дете? {61969}{62036}Родила ли си поне едно дете? {62078}{62103}Истината. {62152}{62173}Не. {62290}{62305}Добре. {62338}{62425}Значи няма да остане... сираче. {62712}{62755}Върнахме се.|Отворете хангара. {62756}{62799}Знаем къде е базата. {62799}{62854}Нямаме време, Джон.|Транспортьорът идва насам. {62855}{62904}Вече ви прихванахме и|ще направим скок. {62914}{62933}Ясно. {62944}{63014}Добре, ще гледаме да|внимаваме, пази се. {63014}{63075}Започвам отброяване за скок. {63132}{63174}Защо с теб никога не е лесно? {63182}{63202}От къде да знам. {63203}{63250}Дръж се, Джон.|Пилот, направи скок... {63264}{63294}сега. {63430}{63475}Поемаме курс към Катратци. {63496}{63591}Информирахме ги за състоянието|ти, ще пратят хирург. {63728}{63741}Добре. {63767}{63798}Джанка-бру, {63820}{63852}ти не чу молитвата ми {63858}{63890}и не ми помогна.. {63924}{63969}Нямам повече време. {64000}{64038}Сега ще се откажа от теб. {64061}{64118}И ще се преклоня пред всеки, {64131}{64201}за да спася детето си. {64250}{64290}Не защото мога, {64339}{64378}а защото трябва. {64637}{64677}Превода е осъществен|от екип в състав: {64710}{64770}Дублажи:|Nikra, Exile, Vladotto {64778}{64838}Субтитри:|Pifcho и Nikra {64862}{64922}Редакция:|Nikra Studio® {64932}{65082}Nikra Studio|© 2004