{1}{1}25.000 {5}{50}Какво се случи във Фарскейп... {52}{110}Защо търсим тази планета? {111}{188}Джул ни каза, че на всеки няколко цикъла|магнитните полета спадат достатъчно... {188}{237}за да могат копачите да останат. {285}{372}Три от сондите, които оформят|Дарназкия триъгълник... {372}{428}били изстреляни от враговете на мира. {430}{490}Легендата гласи, че ако намеря третата сонда... {493}{528}мога да премахна щетите. {529}{554}Това е инструктор Вела. {554}{605}Длетото може да е опасно. {648}{695}Защо не се застъпи за мен? {704}{801}Ако всички жреци са умрели тук...|защо няма кости? {848}{944}Виж Дарназките сонди. {1038}{1096}Умиротворителски код.|- Какво ще правиш? {1096}{1140}Ще предупредя останалите,|за да могат да се скрият. {1140}{1175}Не! {1193}{1241}Тя сякаш е... "вътре" в стената. {1241}{1275}Умиротворители! {1353}{1407}Той няма да те притеснява повече. {1446}{1477}Какво искаш от мен? {1477}{1528}Това, което искам... {1530}{1595}може би не е толкова лошо,|колкото си мислиш. {1627}{1661}Какво правиш?! {1665}{1701}Каквото пожелаеш. {1704}{1735}Все едно... {1737}{1772}можеш да го вземеш. {1778}{1837}Знаеш ли къде се приземи последната сонда? {1843}{1865}Да. {1868}{2002}Някакси ти показах онова...|което не биваше да узнаеш. {2042}{2103}Той трябва да умре. Трябва! {2245}{2330}Той трябваше да умре.|Никога няма да ви каже. {2343}{2393}Фарскейп продължава... {3629}{3712}Вие сте с Грейза.|Ще й дадете Дарназките сонди! {3715}{3805}Виж, Грейза пет пари не дава...|- Видях те с нея! {3920}{3990}Грейза... не се интересува... от сондите! {3993}{4063}Тя иска само онова, което е в главата ми!|- Вела ми беше приятелка. {4064}{4119}Няма да позволя да съсипете труда и! {4120}{4172}Не и заради тях! {4280}{4328}Разкарай се от мен, кучи сине! {4330}{4408}Няма да кажа на никой,|че видях къде е сондата! {4409}{4450}Видял си я?|- Закопана е,... {4453}{4513}но няма да кажа на никой.|- Кажи ми къде! {4515}{4550}Къде е последната сонда?! {4659}{4701}Казвам се Джон Крайтън... {4709}{4745}астронавт. {4749}{4814}Преди три години попаднах|в пространствен тунел. {4839}{4852}|Сега съм някъде из Вселената... {4852}{4884}БЕН БРАУДЪР|Сега съм някъде из Вселената... {4884}{4896}БЕН БРАУДЪР|на жив кораб с избягали затворници, {4896}{4958}|на жив кораб с избягали затворници, {4963}{4983}мои приятели. {4983}{5024}КЛАУДИЯ БЛЕК {5035}{5073}Тук имам врагове... {5073}{5102}могъщи... {5103}{5124}опасни. {5157}{5212}АНТЪНИ СИМКОУ|Сега трябва да намеря|пътя към дома... {5237}{5287}за да предупредя Земята. {5302}{5332}ДЖИДЖИ ЕДГЛИ|Погледнете нагоре... {5339}{5367}и ще ви покажа... {5377}{5442}чудесата, които видях. {5522}{5572}УЕЙН ПИГРАМ {5942}{5947}Ф {5947}{5952}Ф А {5952}{5957}ф А Р {5957}{5962}Ф А Р С {5962}{5967}Ф А Р С К {5967}{5972}Ф А Р С К Е {5972}{5977}Ф А Р С К Е Й {5977}{6042}Ф А Р С К Е Й П {6080}{6128}ВСИЧКО Е ЗАГУБЕНО| | | {6128}{6185}ВСИЧКО Е ЗАГУБЕНО| |ЧАСТ 1|ВЪЗКРЕСЕНИЕТО {6188}{6280}Какво правиш?! Казах ти да го намериш...|не да го удавиш... сега се махни!! {6420}{6502}Какво?! O! Обратно в кутията, мой... O! {6543}{6613}Каква... е тази смрад? {6615}{6690}Не усещам нищо.|- Може би това е причината? {6693}{6735}Причината за какво? {6736}{6775}Не може да бъде! {6778}{6838}Има лошия навик да говори с недомлъвки. {6838}{6868}Много е досадно. {6870}{6968}Причината за какво?!|- Нали знаеш, ти и Грейза с... {6980}{7070}Разбрали сте?|- Джон... всички знаят. {7072}{7108}О, не... {7110}{7149}Сигурно греша, но... {7150}{7208}Хепелово масло?|- Това е мит. {7209}{7250}Би обяснило миризмата. {7253}{7285}За какво говорите, момчета? {7288}{7391}Делоските наложници си имплантират|жлеза, която произвежда хепелово масло. {7394}{7513}То... задейства ерогенните зони,|и... и те кара да... {7515}{7585}Ефектът... ми е известен. {7589}{7638}Грейза никога не би го пожелала! {7640}{7715}Защо?|- Ами ефекта му е необратим. {7718}{7860}Имплантирането на жлезата скъсява|живота на наложниците с цикли. {7863}{7903}Тя ме докосна... {7963}{8019}Господи! Занапред ще стоя далеч от нея! {8020}{8064}Джон, трябва да я видиш още веднъж. {8065}{8105}Майната ти. {8108}{8178}Ако съм запомнил правилно,|всеки се жертва за отбора. {8180}{8220}Технически погледнато|вече го правих два пъти. {8223}{8280}И сега е време за третия. Слушай... {8283}{8363}Още държи Джул и Чиана,|а ние имаме план да ги измъкнем. {8365}{8395}Да? {8398}{8511}Ще ти кажем колкото е необходимо.|Така е най-добре. {8512}{8540}Моля? {8543}{8600}Ами ако знаеш целия план... {8602}{8670}Какво? Вие-вие двамата...|сте се наговорили... имате план... {8673}{8750}Значи вярваш на нея,|а на мен няма да ми кажеш плана!? {8750}{8852}Ето какво... Няма да се върна пак|при Мата Хари... {8853}{8917}докато не разбера целия план! {8918}{9070}Сигурен ли си, че Грейза|няма да те накара да й кажеш всичко?! {9114}{9181}Знаеш, че така е правилно, Джон. {9188}{9221}Хубаво. Какво искаш да правя? {9223}{9275}Добре. "Мородерите" се готвят за тръгване. {9275}{9319}Мислим, че искат да те вземат със себе си. {9319}{9398}Трябва да занимаваш Грейза|за около два арна. {9401}{9475}От всичко, което сме гледали...|няма да е много трудно. {9478}{9545}Повярвай ми, трудно ще е.|Какво да правя два арна? {9548}{9593}Само... чакай сигнала ми. {9615}{9668}Добре.|- И, Джон... {9670}{9740}когато те открият, трябва|да повярват, че си пострадал. {9740}{9787}че си припаднал. Ще се справиш ли? {9787}{9838}Мога да се преструвам. Мога.|- Значи те имат... {9840}{9930}Казах... мога да го изиграя.|- Добре, добре. {9983}{10040}Сигурен ли си?|- Напълно. {10045}{10073}Добре. {10115}{10155}Ти копе... {10528}{10560}Той е жив! {10694}{10757}Оставих те да се движиш без охрана... {10761}{10887}а ти ми се отплащаш...|като опитваш да избягаш. {10888}{10997}Не съм Стийв Маккуин.|Не се опитвах да бягам. {11013}{11084}Някой ме хвърли от скалата. {11117}{11175}Живея в странна Вселена. {11190}{11257}Случват се и такива работи. {11345}{11455}Кажи ми...|защо скаранците се интересуват от теб... {11458}{11570}и ще намеря любовта ти, Ерън Сун. {11573}{11610}Ерън? {11643}{11675}Пий. {11841}{11905}Мислех... че ще го доведеш на помощ?! {11905}{11949}Трябваше да умре. Нямах избор. {11949}{12020}Не знаех, че искаш да го убиеш, дърто! {12022}{12062}Всички ще умрем скоро. {12083}{12113}Млъквай! {12210}{12228}Какво? {12231}{12271}Магнитното поле... {12272}{12340}Виждаш ли как цветовете избледняват? {12341}{12376}Стените, дрехите ти! {12378}{12454}Никога не съм имала кой знае|колко много цветове, принцесо! {12463}{12545}Не усещаш ли как се загряваш? {12578}{12665}Ако останем тук още,|ще умрем за 10 арна... {12667}{12726}живи ще се опечем. {12763}{12850}Чудесно. Просто чудесно. {12854}{12937}Закотвена съм тук...|със самоубийствени тралки. {12941}{13011}Няма да те оставя да ме провалиш. {13015}{13094}Аз... Аз ще ви измъкна от тук. {13195}{13243}Добре, кой е шефът? {13499}{13535}Капитане... {13584}{13650}Чака те повишение. {13670}{13740}Райджъл, тук съм.|Посрещни ме в транспортния хангар. {13751}{13811}Ако накараме Елак да се разбие|в "Мородерите" на планетата... {13811}{13871}може би ще успеем да се измъкнем|в суматохата... {13871}{13949}или поне... да се отдалечим достатъчно|и транспортьора да изгуби следите ни. {13949}{13997}Крайтън знае ли за този план? {13997}{14096}Той може и да не иска да участва,|но нямаме друг избор. {14110}{14180}Можеш ли да убедиш|стария пилот да го направи? {14181}{14208}Мисля, че да. {14208}{14295}Каквото и да става,|тя знае, че скоро ще умре. {14296}{14374}Знаеш ли защо планът не струва?|- Райджъл. {14374}{14422}Сикозу пак ще ни предаде. {14423}{14495}Вярваш ли, че тази женска|ще изпълни своята част? {14498}{14535}Нямам избор. {14557}{14620}Знам, че винаги са там горе... {14621}{14665}в небето... {14666}{14706}и чакат. {14713}{14865}Ако тези тунели съществуват...|защо никой не ги е видял? {14870}{14910}Защото... {14912}{14959}обърнати така, те са... {14960}{15008}невидими. {15010}{15093}Но понякога...|при подходящи условия... {15094}{15138}те се обръщат... {15139}{15180}и се отварят. {15235}{15285}Само не знам как да ги... {15285}{15338}накарам да се обърнат. {15347}{15423}Струва ли си да...|- Госпожо. {15424}{15475}рискуваш живота си за това. {15476}{15548}Госпожо?|- Не сега. {15610}{15660}Важно е, госпожо. {15785}{15871}Съжалявам за... безпокойството, но... {16211}{16240}Доведете я. {16325}{16375}Лоши новини от Смитърс?|(Смитърс от The Simpsons) {16378}{16440}Твоят лаксанец се провали. {16442}{16511}Моите войници го търсят. {16516}{16563}Ще бъде мъртъв до арн. {16785}{16872}Не ми се... противопоставяй. {16949}{16985}Скорпи... {16985}{17034}Скорпи ли те доведе тук? {17048}{17109}Не би рискувала сама... {17123}{17191}Не и толкова далече от главното командване. {17260}{17394}Ти си неговата курва...|Правиш каквото ти каже. {17482}{17552}Не се ли изкалях достатъчно за днес? {17568}{17609}Излез от там. {17721}{17811}Поздравления, умиротворителска курво...|перфектен план. {17940}{17981}Само един заряд. {18009}{18103}Мислиш си... че Скорпиъс е мозъкът. {18116}{18247}Хайде... убий мелеза-гений|и провали замисъла му. {18304}{18363}Оръжието не е заредено. {18804}{18843}Мъртъв ли е? {18854}{18928}Да... да, така мисля. {18932}{18970}Застреляй я. {18983}{19020}Какво?! {19025}{19144}Помогнах ти! Казах ти за лаксанеца...|и за неговия план! {19152}{19190}Застреляй тралка, Брака. {19190}{19237}Дай ми пистолета да ти покажа! {19254}{19292}Скернак... {19301}{19404}Кажи Скернак... това ще те спаси. {19404}{19436}Брака, чакай... {19438}{19468}"Скернак" {19523}{19569}Какво каза? {19597}{19639}Скернак! {19727}{19819}Не им... позволявай да ме закопаят. {19837}{19879}Изведете я от там. {20008}{20046}Пуснете ме! {20046}{20107}Откъде знаеш специалния код? {20107}{20170}Откъдето и ти... и... {20173}{20215}само... {20218}{20336}не заравяйте мелеза.|Оставете го да изгние на слънце. {20339}{20405}Нека послужи... за урок на другите. {20426}{20482}Не съм съгласна. {20511}{20557}Заровете го. {20736}{20759}Бързо... {20958}{21035}Добре, Райджъл, пак съм на планетата.|Успя ли да убедиш Пилот? {21036}{21093}Да. Само ни дай знак. {21200}{21270}Е... по-добре да подготвя|транспортната капсула. {21270}{21295}Да... {21295}{21389}Ще чакам половин арн и ще напусна орбита. {21403}{21484}Ще успееш ли да се разбиеш|върху "Мородерите"? {21484}{21533}По сигнал на лаксанеца. {21533}{21581}Сбогом, кралю. {21581}{21680}Може би... ако нашите видове|споделят отвъдния свят... {21680}{21732}ще се срещнем отново. {21941}{22086}Моите разпити са много по-приемливи|от методите на Скорпиъс. {22099}{22127}Да... {22149}{22263}но не знам нищо повече... за скаранците.|Казах ти всичко. {22263}{22338}Не ме интересуват само скаранците. {22354}{22436}Пъхни си го в носа....|ще те надруса... БАМ! {22436}{22510}За 500 микрота|нищо няма да те притеснява. {22510}{22551}Слушаш ли ме? {22642}{22671}O, да... {22804}{22844}Пак заповядай. {22934}{23013}Какво иска тя, по дяволите?|- Остави я на мен. {23035}{23066}Благодаря. {23169}{23227}Назад, назад... всичко е наред. {23285}{23316}Обикновено {23319}{23388}не се бъркам в тези неща...|Разумна съм. {23410}{23470}Но сега... нямам нищо за губене. {23502}{23529}O! Мамка му! {23659}{23693}Пусни... я. {23697}{23742}Не съм предателка. {23749}{23842}Блъфирах само за да ме пуснат при вас. {23852}{23905}И... Д'Арго има план. {23910}{23945}Лъжеш. {23968}{24040}Видяхме, че не те убиха.|Защо не го сториха? {24045}{24122}Вярват, че зная някакъв|таен код за оцеляване. {24146}{24186}Какво им каза? {24207}{24238}Скернак. {24238}{24300}Какво значи това?|- Нямам представа. {24300}{24374}Но ми спаси живота и...|ако престанете с тези глупости... {24391}{24449}ще опитам да спася и вас. {24450}{24513}Защо не и запушиш ушите? {24518}{24581}Само... не мърдай. {24969}{25009}Благодаря. {25514}{25593}Капитан Брака, мисля, че открих нещо. {25868}{25916}Тук ли намери играчката? {25926}{25957}Да. {26020}{26070}И този символ е интерионски? {26107}{26144}Така мисля. {26166}{26226}А този е от родната ти планета? {26276}{26320}Така... мисля. {26320}{26371}Знаеш ли какво означава това? {26435}{26544}Вероятно нашите видове|са много близки. {26570}{26653}Това изобщо не ме... изненадва. {26854}{26893}Какво има? {26939}{26975}Гърбът ми. {27028}{27088}Целият е издран. {27228}{27281}Чувам сърцето ти... {27381}{27419}Какво е това? {27558}{27594}Ела тук... {27832}{27858}Райджъл... {27867}{27952}кажи на Пилот да започва броенето|и да се прицелва в "Мородерите". {27952}{27983}Ще го направя. {27992}{28065}Побързай, нямаме много време, ДРД. {28070}{28160}Пилот, още подготвяме капсулата|за тръгване. Готова ли си? {28160}{28190}Какво? {28192}{28265}Да, аз... говорих с Елак... {28268}{28324}Готови сме. {28340}{28396}ДРД-то почти го поправи... {28396}{28490}Десанта ни започва|след 1 000 микрота. {28493}{28556}Трябва да тръгваме... {28556}{28666}Сбогом, приятелю.|Служи ни добре. {28667}{28731}Благодаря... кралю... да. {28736}{28830}Трябва да тръгваме... сега. {28954}{29040}Да... точно така. {29101}{29147}Харесва ти така! {29384}{29433}Пилот, какво става? {29433}{29480}Казах след 1 000 микрота. {29482}{29527}О, не, не, не! Не тръгвайте още! {29527}{29608}Капсулата не е готова.|Още съм в транспортния хангар! {29632}{29716}Д'Арго! Елак тръгна по-рано.|Гой идва сега! {29716}{29778}Чиана, левиатанът е на път! {29783}{29818}С колко време разполагаме, Д'Арго? {29818}{29879}Бих казах 400 микрота...|Ще сигнализирам на Крайтън! {30035}{30067}Какво е това? {30084}{30150}Не можа да го направиш|по стария изпитан начин, нали? {30175}{30209}Шест бири... {30220}{30282}цяла вечер боулинг, малко гушкане? {30320}{30383}Вкарала си наркотици на бала. {30390}{30430}Развържи ме. {30459}{30494}Малко лудории... {30501}{30571}малко Гейлорд Пери... {30572}{30674}малко Джо... Никро.|(Питчери, изпозвали непозволени номера) {30687}{30714}Не... {30715}{30762}Ще... останеш. {30879}{30956}Сърцето ми... не бие за теб. {31078}{31117}Крайтън! {31118}{31152}Спри! {31236}{31258}Д'Арго... {31258}{31285}Получих сигнала ти. {31285}{31325}Крайтън! Побързай! {31325}{31385}Къде е корабът ти?|Опитвам се да изляза от тук. {31518}{31592}Здравей, Крайтън.|- Здрасти, Брака. {31611}{31657}Позволи ми да те питам нещо. {31668}{31715}Ти разбираш от мода, нали? {31754}{31800}Задникът ми... {31805}{31854}изглежда ли голям в тези панталони? {32024}{32046}Д'Арго! {32141}{32189}Добре, имам малък проблем! {32259}{32333}Пилот? Пилот! Пилот! {32333}{32401}Спри полета, спри! {32401}{32437}Много си подранила! {32437}{32493}Няма да стигна до капсулата! {32516}{32571}Джон! Елак ще се разбие в "Мородерите". {32571}{32636}Магнитното поле блокира системите ми! {32659}{32699}Това ли ти беше планът? {32707}{32746}Елак потегли рано. {32749}{32777}Страхотен план. {32848}{32909}Д'Арго, малко помощ, моля! {32941}{32986}Крайтън... къде си? {32986}{33061}Не знам... близо до стаята на Вела. {33061}{33108}Следвай лъчевите изстрели! {33108}{33147}Знам къде е това.|- Добре... {33147}{33186}Дърто... намери кораба на Д'Арго. {33186}{33247}Ей, ей, ей. Ти...|Идваш с нас. {33247}{33315}Не, че не ти вярвам, ама не ти вярвам.|Хайде. {33544}{33570}По дяволите! {33587}{33661}Ти си най-мощният пистолет|в Неизследваните територии... {33661}{33728}и не знам да ли стреля|500 или 600 пъти, но... {33782}{33831}600 заряда... празен. {33844}{33868}Мамка ти! {33870}{33961}Уинона никога не би го направила,|защото е много надеждна! {33963}{34000}Хей, Крайтън.|- Ей, ей! {34013}{34064}Джул, може ли да ми заемеш|лъчевия пистолет? {34114}{34137}Благодаря! {34200}{34273}Какво беше това... каква беше оная дума,|която използва, за да излезеш от гроба? {34273}{34301}Скернак. {34318}{34362}Скернак, Скернак, Скернак! {34407}{34447}Е, добър опит. {34448}{34477}Насам. {34504}{34532}Хайде. {34603}{34688}Чиана! Елак е почти над нас.|Трябва да тръгваме! {34688}{34721}Идваме, Д'Арго. {34725}{34761}Не спирай двигателя. {34782}{34812}Брака! {34838}{34888}Ъ, изглежда имат кораб, госпожо. {34888}{34924}Кораб?! {34957}{34994}Пилот, спри! {35031}{35102}Д'Арго...|Вече сме в граносферата. {35102}{35143}Не мога да спра Елак! {35145}{35195}Да, госпожо. Скенерите не са го засекли. {35195}{35276}Капитане, те не бива да избягат! {35315}{35368}Д'Арго, тук сме. Ти къде си? {35393}{35457}Д'Арго! Къде е корабът! {35465}{35495}Чакай, чакай! {35500}{35538}Какво!?|- Какъв е този звук? {35543}{35594}Закъсняхме. Това е левиатанът. {35671}{35731}Обратно вътре!|- Какъв смисъл да бягаме? {35731}{35780}Твърде близо е!|- Винаги има смисъл да се бяга! {35780}{35809}Пилот... {35816}{35892}Пилот... събуди се. {35935}{35965}Пилот! {35966}{36046}Кралю... защо още си на борда? {36052}{36119}Подранихте, трябва ни още време. {36121}{36174}Може да е твърде късно... {36174}{36275}трябва да се издигнем...|трябва да... опитаме. {36522}{36547}Какво стана? {36547}{36618}На кого му пука?|Бягайте! {36653}{36695}Бързо!|- Ами бабата?! {36732}{36836}Направи го.|Сега... отвори вратата на хангара. {36844}{36872}Хайде! {36966}{37017}Побързай! Движение! Елак се връща! {37021}{37044}Джул! {37115}{37140}По дяволите! {37145}{37220}Няма масло!|Не мога да повярвам, че няма масло! {37386}{37452}Защо не са заредени!? {37500}{37529}Хайде! {37609}{37702}Пилот, сега е моментът да се насочиш|към координатите на "Мородерите". {37706}{37891}Елак... ако не намерим сили,|всичко е било напразно. {37893}{37993}Трябва да опитаме...|Прихвани "Мородерите". {38082}{38139}Вътре сме, да тръгваме.|- Изкарай ни от тук. {38139}{38240}Елак... сега. {38883}{38926}Пилот... {38926}{38955}Успяхме ли? {38955}{38999}Да, но сме лошо ударени. {39006}{39048}Маскиращият щит е повреден. {39059}{39111}Ще сме видими след около 100 микрота. {39123}{39197}Д'Арго, извинявам се...|- Джул, не сега! {39275}{39334}Магнитното поле се усилва, Брака. {39334}{39404}Госпожо, два "Мородера" бяха унищожени, {39404}{39485}но третият още функционира.|Можем да се доберем до транспортьора. {39486}{39587}И да дадем на Крайтън 2 арна преднина. {39607}{39715}Предай на транспортьора|да ни приберат в движение. {39718}{39773}Тръгваме след тях. {39828}{39880}Прихвани координатите им, Брака. {39934}{39978}Дарназките сонди... {40016}{40068}Още са тук... {40084}{40141}Не ги забравяй, Крайтън. {40148}{40232}Не са на сигурно място... {40312}{40399}Не се бой. Аз ще се погрижа. {40509}{40584}Хей, хей, какво да ви кажа?!|Това е страхотен план! {40584}{40615}Боже, обичам го! {40615}{40678}Напускаме планетата, после се връщаме! {40678}{40738}Не смятахме да се връщаме. {40744}{40845}А, знаех, че е калпав план|от микрота, в който ми го каза. {40845}{40893}Защо не ме оставихте в капсулата! {40893}{40938}Стига си хленчил! {40938}{40977}Нали те прибрах. {40977}{41005}Вината не е моя. {41005}{41068}Удариха отражателния щит|и турбините скоро ще откажат. {41068}{41117}Как така "Мородер"-а ни подмина? {41121}{41198}Изстрелях сонда.|Да се надяваме, че ще я следват поне ден. {41206}{41241}А. Страхотно. {41241}{41307}После ще се върнат да ни убият.|Страхотно. {41307}{41352}Имаме цял ден живот.|- Не... {41352}{41442}защото дотогава ще съм поправил|турбините и ще изчезнем от тук. {41442}{41494}Няма да стане. {41494}{41531}Вижте си кожата. {41592}{41640}От магнитното поле ли е? {41652}{41678}Да. {41698}{41757}Още един арн тук|и всики сме пътници. {41782}{41854}Можеш ли да го поправиш за арн,|да ни измъкнеш? {41854}{41910}Ще е трудно,|защото удариха и аварийното захранване. {41917}{41984}Когато дойдохме тук, Вела,|тя говореше нещо за сондите. {41984}{42007}Ако... какво, какво? {42007}{42062}Ако поставим и трите сонди, и ги|включим на разстояние 600 мотри... {42062}{42102}можем да обърнем... {42102}{42140}магнитното поле. {42140}{42179}Мотри или метри?|- Мотри. {42185}{42258}Значи... малко над половин метра.|- Точно така. {42258}{42298}Да намерим третата сонда. {42373}{42407}Не бях права... {42428}{42491}Ти си бил, а не Вела. {42505}{42560}Ти искаш сондите за оръжие. {42560}{42623}Къде Крайтън видя... сондата? {42623}{42691}Не знам, не знам със сигурност. {42772}{42847}Каза, че я е видял.|Каза, че е закопана. {42852}{42877}Масло... {42883}{42991}Крайтън беше там, и после там,|и там. Беше навсякъде... {42991}{43062}Стига! Кажи ми къде е. Веднага! {43065}{43128}Никога няма да кажа, никога! {43128}{43190}Всички ще умрем тук. Всички ще умрем... {43190}{43221}Бабо. Бабо... {43225}{43323}Отиваме на лов за сонди. Съжалявам,|че прекъснах купона, Черна лагуна... {43323}{43380}но трябва да си вървиш...|Хайде, тръгвай, изчезвай! {43380}{43422}Ти къде! {43422}{43502}Вече те познава. Ти ме нарани,|но аз няма да те нараня. {43512}{43557}Имам... {43589}{43623}Трябва ми... {43638}{43678}Това не звучи добре. {43678}{43757}Търся Дарназкия триъгълник|от 20 цикъла. {43757}{43809}Чаках достатъчно! {43814}{43897}Кажи къде е или умри! {43926}{43973}Сондата. Къде е?! {43973}{44062}Хей... Искам да я намеря... колкото и ти. {44072}{44203}Това е единственият начин...|да се измъкнем от ситуацията...|Ако... обърнем процеса. {44214}{44253}Не ми трябва за това! {44253}{44299}Къде... е?! {44299}{44367}Напротив... трябва ни... {44367}{44509}Ако аз не успея... само тя...|може да помогне. {44522}{44580}Без нея сме загубени. {44584}{44616}Сондата... {44653}{44686}Тя е натам. {44686}{44756}Ти... отпред със старицата. {44776}{44809}Ето там... {44829}{44875}зад скалите. {44923}{45001}Знаеш къде са другите сонди.|- В скривалището. {45001}{45053}Тази кучка, Вела, ги взе. {45057}{45113}Закле се, че ще си поделим печалбата, {45113}{45151}но излъга... {45151}{45210}Опита се да ги скрие от мен. {45210}{45237}Награда?! {45237}{45295}Сега... е само моя. {45347}{45379}Там... {45867}{45912}Третата сонда... {45912}{45954}Моя е! {45978}{46060}Вече нямам нужда от вас. {46273}{46336}Не, Джул, не стреляй.|Той държи сондата. {46355}{46380}Спрете го! {46745}{46823}Какво прави той, по дяволите?!|Ще ни избие всичките! {46823}{46885}Крайтън... с нас е свършено... {46897}{47000}но той може да си живее долу...|докато магнитното лято свърши. {47000}{47044}И?|- И... {47245}{47286}Това Уинона ли беше? {47301}{47337}Да. {47407}{47464}Не искам да знам... {47477}{47526}от къде я измъкна. {47850}{47922}Помогни му. Аз ще взема|другите сонди от скривалището! {47931}{47957}Тръгвай! {50008}{50039}Крайтън... {50091}{50122}Крайтън! {50299}{50326}Хайде. {50806}{50832}Джон! {50838}{50884}Взех двете сонди! {50884}{50930}Да, Джул, аз взех третата. {50930}{50983}Какво беше разстоянието? {50983}{51065}600 мотри.|- Добре. {51095}{51144}Живота ми ли спаси? {51144}{51175}Отново. {51175}{51201}Благодаря. {51212}{51253}Ей, Душко... върви с Джул. {51258}{51318}Опитай се да активираш сондите. {51318}{51345}Ясно. {51399}{51472}Как да го направя?|- Забий ги в земята и ги сритай! {51472}{51518}По един шут... ясно. {51623}{51647}Крайтън... {51652}{51738}Едната сонда е у мен.|- Добре, Душко, продължавай. {52040}{52081}Достатъчно далече е. {52250}{52291}Да става каквото ще. {52627}{52673}Хайде, работи, мамка ти! {52677}{52714}Твоята работи ли?! {52714}{52748}Нищо не става! {52844}{52888}Сега ще те науча! {52946}{52992}Чакай... Чакай. {53015}{53081}Тя... тя работи. {53109}{53195}Момчета... виждате ли това? {54283}{54341}Изгубеното... {54341}{54405}бе върнато. {54615}{54658}Да му се не види. {55119}{55193}Отново мога да дишам. Мога! {55194}{55314}Сондите...|трябва да са обърнали магнитните полюси! {55314}{55366}Джон... проработи. {55418}{55444}Джон... {55497}{55524}Джон? {55631}{55702}Добре съм!|- И аз. {56037}{56157}Ей, момчета, елате...|да видите това. {56362}{56401}Какво е това ? {56427}{56470}Изгубеният храм. {56601}{56639}Дарназкият триъгълник... {56657}{56729}Когато е създал магнитните лета... {56748}{56811}трябва да е затворил част от миналото. {56813}{56902}Жреците са се запазили 12 000 цикъла. {56902}{56965}Дали знаят, че е минало толкова време? {56972}{57014}Не мисля. {57023}{57120}Били са... в нещо като летаргия|и сега се събуждат. {57127}{57185}И не знаят какво е станало? {57210}{57265}Дори не подозират за нас. {57293}{57371}Сега какво, оставаме или си заминаваме? {57383}{57454}Трябва да питаме Джул. {57483}{57541}Сега тя е инструкторът. {57725}{57767}Ще отида да ги поздравя. {57984}{58008}Добре. {58331}{58358}Е... {58361}{58454}По всичко личи, че между видовете ни|има връзка. {58491}{58530}Може би трябва да останеш... {58532}{58575}и да разбереш истината. {58589}{58626}Ще ми се да можех. {58637}{58674}Но знаеш, че не мога. {58709}{58763}Ерън, а? {58852}{58911}Да... Пази се. {58913}{58950}Ще се пазя. {58971}{59006}Ти също. {59219}{59246}Той... {59266}{59307}той ли е последният? {59318}{59354}Да. {59366}{59456}Сбогуваха се с всички.|Не мога да ви карам да останете. {59467}{59524}Ами... само ти можеш да останеш. {59524}{59590}Умиротворителите не те преследват. {59657}{59710}Жреците имат нужда от помощ. {59746}{59840}Трябва да наваксат 12 000 цикъла. {59999}{60024}Д'Арго... {60140}{60256}Толкова съжалявам...|че не се застъпих за теб. {60290}{60366}Не беше на нейното|интелектуално ниво, но... {60366}{60426}Вече съм. Тя е камък. {60443}{60506}Опитвам се да се извиня.|- Давай. {60557}{60586}Ти... {60657}{60718}имаш повече кураж... {60742}{60784}честност... {60818}{60889}и прямота... от дузина Вели. {60953}{61006}И трябваше да й го кажа. {62072}{62128}Прибрахме сондата им . {62128}{62191}Изстреляли са я, за да ни заблудят. {62221}{62308}Пак ще ги открия,|и когато го направя... {62310}{62389}ще си платят за това унижение. {62441}{62525}Но ако чуя клюки... {62532}{62628}подмятания в офицерския клуб,|каквото и да е... {62631}{62676}за това, което се случи на Арнеск... {62676}{62730}Няма.|- Ако чуя... {62738}{62803}ти... ще го отнесеш. {62894}{62932}О, хайде... {62932}{62963}Гледай от добрата страна... {62963}{63005}поне Джул няма да я преследват вече. {63010}{63048}За разлика от нас. {63069}{63113}Тя може да остане на Арнеск... {63113}{63201}Ще има цел... за която да се бори. {63205}{63275}За разлика... от нас. {63302}{63370}Е... някакъв отговор от Моя? {63370}{63396}Още не. {63396}{63490}Изпратих кодирано съобщение,|но може предавателят да не работи. {63490}{63511}Страхотно! {63511}{63599}Преследват ни умиротворители,|влачим безполезен модул... {63599}{63674}изгубени сред Неизследваните територии|без цел в живота... {63676}{63736}Колко по-хубаво може да стане? {63739}{63837}О, не. Един от нас има цел.|Нали, Крайтън? {63848}{63875}Ей, бабо... {63892}{63937}защо се опита да ме убиеш? {63937}{63980}Ако Грейза беше поискала... {63983}{64058}Дарназките сонди,|нямаше ли да и ги дадеш? {64058}{64127}По-добре един, отколкото милионите,|ако ги беше използвала. {64127}{64167}Как ти е името, стара жено? {64190}{64250}Ута-Норанти-Пралатонг. {64253}{64393}Е... Норанти... права си. {64422}{64480}Имам цел. {64707}{64747}Превода е осъществен|от екип в състав: {64780}{64840}Дублажи:|Nikra, Exile, Vladotto {64848}{64908}Субтитри:|Kain, Pifcho и Nikra {64932}{64992}Редакция:|Nikra Studio® {65002}{65152}Nikra Studio|© 2004